Le Vietnam et les Etats-Unis plaident pour leur partenariat intégral

Le membre du bureau politique et permanencier du secrétariat du Parti Dinh Thê Huynh s’est entretenu le 25 octobre avec le secrétaire d’Etat John Kerry, affirmant leur volonté de booster les liens.

Washington (VNA) – Le membre du bureau politique et permanencier du secrétariat du Parti Dinh Thê Huynh s’est entretenu le 25 octobre à Washington avec le secrétaire d’Etat John Kerry, affirmant leur volonté de booster davantage les liens.

Le Vietnam et les Etats-Unis plaident pour leur partenariat intégral ảnh 1Le membre du bureau politique et permanencier du secrétariat du Parti Dinh Thê Huynh (gauche) et le secrétaire d’Etat John Kerry, le 25 octobre à Washington. Photo: VNA

Remerciant le secrétaire d’Etat John Kerry et le gouvernement américain pour leur hospitalité, Dinh Thê Huynh a transmis les salutations du secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong et du président Trân Dai Quang au président Barack Obama.

Le dirigeant vietnamien s’est réjoui des progrès dans les relations de partenariat intégral entre les deux pays, notamment la mise en œuvre des engagements conclus lors des visites historiques aux Etats-Unis en juillet 2015 et au Vietnam en mai 2016 respectivement du secrétaire général Nguyên Phu Trong et du président Barack Obama.

Il a affirmé l’option conséquente du Parti et de l’Etat vietnamiens de faire grand cas du développement des relations d’amitié, de coopération avec les Etats-Unis dans le cadre du partenariat intégral Vietnam-Etats-Unis établi en 2013.

Les relations de partenariat intégral Vietnam-États-Unis ont été fondées sur le respect de l’indépendance, de la souveraineté, de l’intégrité territoriale, de l’institution politique, du chemin de développement et de la non-ingérence dans les affaires intérieures d’autrui.

Les efforts doivent construire et consolider leur confiance mutuelle et développer leurs relations bilatérale de manière stable, pragmatique, durable dans l’esprit de mettre de côté le passé, de surmonter les différences, de promouvoir les similitudes et de s’orienter vers l’avenir, répondant aux intérêts des peuples vietnamien et américain et contribuant à maintenir la paix, la stabilité et la coopération dans la région et le monde.

Dinh Thê Huynh a invité les deux pays à continuer de pousser leur coopération pour le développement en tous domaines, notamment dans l’économie, le commerce, l’investissement, la défense et la sécurité, les échanges populaires, le règlement des conséquences de la guerre et l’humanitaire, et au sein des forums régionaux et multinationaux.

Le Vietnam tient en haute estime et se prépare à ratifier l’accord de partenariat transpacifique, a-t-il fait savoir, exhortant les Etats-Unis à faire de même et à reconnaître au plus tôt le statut d’économie de marché du Vietnam, à ouvrir davantage leur marché aux produits agricoles vietnamiens et à réduire leurs obstacles aux exportations vietnamiennes.

Il apprécie le renforcement par les Etats-Unis des relations avec les pays d’Asie-Pacfique, dont ceux d’Asie du Sud-Est, pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement, sur la base du respect du droit international et de la Charte de l’ONU, a déclaré Dinh Thê Huynh.

Le Vietnam est prêt à se coordonner avec les Etats-Unis et les pays concernés pour renforcer la centralité de l’ASEAN et construire des mécanismes dirigés par l’ASEAN en vue de la formation des structures régionales au XXIe siècle, a-t-il affirmé.

Dinh Thê Huynh a salué l’intérêt et le partage avec les pays dans la région sur la situation en Mer Orientale dont font preuve le secrétaire d’Etat John Kerry et le gouvernement américain.

Il a affirmé la position conséquente du Vietnam de résoudre les litiges en Mer Orientale par des moyens pacifiques, sur la base du droit international, dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), dans le respect des processus diplomatiques et juridiques, sans recours à la menace ni à la force, ni à la militarisation, ni aux actions unilatérales susceptibles de complexifier la situation ; de maintenir la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et du survol en Mer Orientale ; d’appliquer sérieusement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et d’élaborer rapidement le Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Le Vietnam se félicite du rôle actif des pays dans et hors de la région, y compris les Etats-Unis, dans le maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale, la riposte au changement climatique, la protection de l’environnement, la coopération pour le développement en Asie-Pacifique, a-t-il poursuivi.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’Etat vietnamien, Dinh Thê Huynh a transmis l’invitation au prochain chef de l’Etat américain à effectuer une visite au Vietnam à l’occasion du sommet de l’APEC 2017.

Le secrétaire d’Etat John Kerry a pour sa part prié son hôte de transmettre au secrétaire général Nguyên Phu Trong et au président Trân Dai Quang les bons sentiments et un message du président américain Barack Obama sur l’appréciation du développement des liens Etats-Unis-Vietnam, des relations avec l’ASEAN, dont le Vietnam.

Le chef de la diplomatie américaine a affirmé que les Etats-Unis continueraient de pousser leur stratégie de rééquilibrage vers l’Asie-Pacifique après l’élection présidentielle américaine, le 8 novembre.

Les Etats-Unis considèrent le Vietnam comme un partenaire important dans la région, et s’engagent à renforcer leurs relations et à promouvoir activement la mise en oeuvre de leurs engagements avec le pays dans les domaines prioritaires conformément à l’esprit des déclarations conjointes sur le partenariat intégral en 2013 et sur la vision commune en 2015.

Expliquant que l’approche des Etats-Unis concernant la Mer Orientale se base sur les príncipes fondamentaux du droit international, dont la CNUDM, il a appelé les parties concernés à observer le verdict de la Cour permanente d’arbitrage de La Haye, à assurer la paix, la liberté de navigation et du survol en Mer Orientale.

Le sénateur John McCain, président de la Commission des forces armées du Sénat américain, a, dans une lettre au membre du bureau politique et permanencier du secrétariat du Parti Dinh Thê Huynh, salué sa visite aux Etats-Unis.

Avant de quitter Washington le 26 octobre pour poursuivre sa visite aux Etats-Unis, Dinh Thê Huynh a rencontré le représentant américain au Commerce, Michael Froman, les directions de l’Institut national démocratique et de l’Institut républicain international du Parti démocrate. – VNA

Voir plus

Conférence du Comité du Parti de Hanoï consacrée à la collecte d'avis sur les projets de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Les projets de documents du 14e Congrès national du Parti marquent une percée dans la pensée du développement

Les projets de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti sont perçus par de nombreux experts comme une « percée dans la pensée du développement ». Ils suscitent un large consensus et traduisent une vision stratégique ambitieuse, ancrée dans l’esprit d’autonomie, la volonté ferme et l’intelligence collective des plus de 106 millions de Vietnamiens, considérés comme la ressource la plus précieuse du pays.

Le 14ᵉ Plénum du Parti communiste du Vietnam (PCV) du 13ᵉ mandat s’est solennellement ouvert dans la matinée du 5 novembre à Hanoï, sous la présidence du secrétaire général du Comité central du PCV, Tô Lâm. Photo : VNA

Ouverture du 14e Plénum du Parti communiste du Vietnam (13ᵉ mandat)

Le 14ᵉ Plénum du Parti communiste du Vietnam (PCV) du 13ᵉ mandat s’est solennellement ouvert dans la matinée du 5 novembre à Hanoï, sous la présidence du secrétaire général du Comité central du PCV, Tô Lâm. Le président vietnamien Luong Cuong, membre du Bureau politique, a dirigé la séance inaugurale.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo: VNA

Débats parlementaires sur les projets de loi concernant la justice pénale et le casier judiciaire

Dans le cadre de sa 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, le 4 novembre au matin, les députés ont débattu en groupe du projet de loi sur l’exécution des détentions provisoires et de l’interdiction de quitter le lieu de résidence, du projet de loi sur l’exécution des peines pénales (modifiée) et du projet de loi modifiant et complétant certains articles de la Loi sur le casier judiciaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion thématique du gouvernement sur les huit décrets guidant la mise en œuvre de la Résolution n° 222/2025/QH15 de l'Assemblée nationale. Photo: VNA

Les mécanismes et politiques relatifs au CFI au Vietnam doivent être ouverts, appropriés et réalisables

Lors de la réunion thématique du gouvernement tenue le matin du 4 novembre sur les huit décrets guidant la mise en œuvre de la Résolution n° 222/2025/QH15 de l'Assemblée nationale concernant le futur centre financier international (CFI) au Vietnam, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné la nécessité de politiques innovantes, ouvertes, transparentes et favorable en faveur des acteurs participants.

Le président de la République, Luong Cuong, et les délégués. Photo: VNA

Décisions sur les nomination et promotions au sein de l’Armée populaire du Vietnam

Le président de la République, Luong Cuong, également président du Conseil de la défense et de la sécurité et commandant en chef des forces armées, a présidé, le 4 novembre à Hanoï, la cérémonie officielle de remise de la décision de nomination du chef du Département général de la politique de l’Armée populaire du Vietnam, ainsi que des décisions de promotion aux grades de général d’armée et de général de corps d’armée, pour trois officiers supérieurs de haut rang.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend auprès des habitants des zones inondées du village de Khuông Pho Dông, commune de Quang Diên, ville de Huê. Photo : VNA

📝 Édito: Le Vietnam s’emploie à améliorer sa gestion des catastrophes

Dans une dépêche concernant la réponse rapide apportée aux inondations dans le Centre du pays, le Premier ministre Pham Minh Chinh a salué les efforts des comités du Parti, des agences gouvernementales, de la population, ainsi que des forces armées et de police pour prévenir, gérer et atténuer les dégâts causés par les catastrophes naturelles.