Le programme "Printemps au pays natal 2024" attendu à Hô Chi Minh-Ville

Le programme "Printemps au pays natal 2024" aura lieu à Hô Chi Minh-Ville les 1er au 2 février 2024 (soit les 23e et 24e jours du 12e mois lunaire de l’année du Dragon), selon le Comité d'État chargé des Vietnamiens d’outre-mer, relevant du ministère des Affaires étrangères.
Le programme "Printemps au pays natal 2024" attendu à Hô Chi Minh-Ville ảnh 1Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Le programme "Printemps au pays natal 2024" aura lieu à Hô Chi Minh-Ville les 1er au 2 février 2024 (soit les 23e et 24e jours du 12e mois lunaire de l’année du Dragon), selon le Comité d'État chargé des Vietnamiens d’outre-mer, relevant du ministère des Affaires étrangères.

Le 1er février, la délégation de Vietnamiens de l’étranger (Viêt kiêu) iront rendre hommage aux rois fondateurs Hung, explorer la ligne de métro N°1 Suoi Tien - Ben Thanh avant de participer à un colloque sur la Résolution N° 98/2023/QH15 sur le déploiement à titre expérimental de plusieurs mécanismes et politiques spécifiques pour développer Hô Chi Minh-Ville.

Le 2 février 2024, les Viêt kiêu iront rendre hommage aux Présidents Ho Chi Minh et Ton Duc Thang et effectueront le rituel traditionnel de libération des carpes. Ensuite, ils iront fleurir la statue du Président Hô Chi Minh dans la rue piétonne Nguyen Hue et rendre visite aux responsables du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville.

Le même jour, la délégation  participera à la rencontre "Célébration de l'Année du Dragon 2024" et au banquet de bienvenue qui sera donné par les autorités de Hô Chi Minh-Ville et le ministère des Affaires étrangères.

Le soir du 2 février, le président Vo Van Thuong prononcera un discours pour exprimer ses meilleurs vœux de Nouvel An aux Vietnamiens d'outre-mer et le programme artistique "Printemps au pays natal 2024" aura lieu au palais de la Réunification.

Le programme "Printemps au pays natal" est une activité annuelle qui permet aux expatriés vietnamiens vivant dans le monde entier de retourner dans leur pays natal ou d'origine. Dans le même temps, cela montre la sollicitude du Parti et de l'État envers la communauté vietnamienne à l'étranger, l'encourageant à préserver l'identité et les traditions de la nation.

Depuis la rencontre avec les Vietnamiens d'outre-mer à l'occasion du Nouvel An lunaire du Coq en 1993 pour se renseigner sur leurs aspirations, en 2008 le ministère des Affaires étrangères a commencé à coopérer avec des agences et localités pour organiser ce programme.

Cet événement annuel, qui voit la participation d'un grand nombre de Vietnamiens d'outre-mer retournant dans leur pays d'origine pour célébrer le Têt traditionnel, est une activité très attendue par la communauté vietnamienne de l'étranger.

L’édition 2023 avait eu lieu le 14 janvier (soit le 23e jour du 12e mois lunaire de l’année du Chat), à Hanoi, avec la participation de plus d'un millier de Vietnamiens d’outre-mer. –VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.