Le ministère de l’Industrie et du Commerce propose d’ajuster la Planification de l'électricité VIII

Le ministère de l’Industrie et du Commerce vient de publier un document No.4778/TTr-BCT pour solliciter l'avis du comité permanent du gouvernement sur l’ajustement de la Planification de l’électricité VIII
Le ministère de l’Industrie et du Commerce propose d’ajuster la Planification de l'électricité VIII ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère de l’Industrie et du Commerce vient de publier un document No.4778/TTr-BCT pour solliciter l'avis de la Permanence du gouvernement sur l’ajustement du Plan national de développement de l'électricité pour la période 2021-2030, avec vision à l'horizon 2045 (Planification de l’électricité VIII).

Plus précisément, le ministère sollicite l'avis de la Permanence du gouvernement sur l'examen des projets d'énergie au charbon et au gaz ; les projets d'énergie solaire; les indices liés à l'électricité dans la Résolution 55-NQ/TW sur les orientations stratégiques pour le développement énergétique national du Vietnam jusqu'en 2030, avec une vision jusqu'en 2045 ; la structure des sources d'énergie jusqu'en 2030 dans la Planification de l’électricité VIII ; le mécanisme en faveur des projets transitoires éoliens et solaire ;  le mécanisme pilote d'achat et de vente directs d'électricité entre les producteurs d'énergies renouvelables et les grands utilisateurs d'électricité (DPPA).

La Planification de l’électricité VIII a pris en compte le remplacement des projets de centrales à charbon et de ceux qui sont encore en suspens. Ce plan vise également un équilibre dans la production d'électricité entre les régions et encourage le développement d'autres combustibles comme l'hydrogène et l'ammoniac.

Le ministère de l'Industrie et du Commerce a proposé au gouvernement de ne pas inclure 14.120 MW d'électricité au charbon dans le Plan directeur pour atteindre l'objectif de zéro émission nette  d'ici 2050.

Le ministère de l’Industrie et du Commerce propose d’ajuster la Planification de l'électricité VIII ảnh 2Photo: VNA

Selon la Planification de l’électricité VIII, la capacité électrique nationale d'ici 2030 serait de 120.995 à 148.358 mégawatts (MW).

Ce plan a défini une feuille de route pour réduire drastiquement l'énergie au charbon afin de la convertir et de la remplacer par des sources d'énergie propres, en particulier l'éolien et le solaire. D'ici 2045, l'ensemble du système ne disposera que de 9,6 % d'énergie au charbon, tandis que l'éolien et le solaire représenteront 50,7 %, garantissant les engagements du pays en matière de conversion d'énergie et de protection de l'environnement. -VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.