Le Japon assiste le développement d’infrastructures d'éducation et de santé au Vietnam

Un programme d’aides non remboursables du gouvernement japonais à certaines localités du Sud du Vietnam, d'une valeur totale de plus de 530.000 dollars, vient d’être signé le 9 mars à HCM-Ville.
Le Japon assiste le développement d’infrastructures d'éducation et de santé au Vietnam ảnh 1Des représentants du Consulat général du Japon à Ho Chi Minh-Ville et des représentants des provinces du Sud ont signé un programme d’aides non remboursables du gouvernement japonais. Photo : internet

Ho Chi Minh-Ville (VNA) – Le Consulat général du Japon à Ho Chi Minh-Ville vient de signer un programme d’aides non remboursables du gouvernement japonais ​en faveur de certaines localités du Sud et ​du Centre du Vietnam, d'une valeur totale de plus de 530.000 dollars.

Selon ce programme, six petits ponts seront construits ​dans trois districts d​e la province de Kiên Giang, deux autres ​dans la commune de Thanh Son, district de Dinh Quan, province de Dông Nai, cinq salles de classe ​dans l’école primaire d'Ea Mta, commune d’Ea Bhok, district de Cu Kuin, province de Dak Lak. ​Ce programme financera aussi l’équipement des dispositifs médicaux à l’hôpital de réhabilitation fonctionnelle de la province de Ninh Thuân, de l​a polyclinique du district Hàm Thuân Nam, province de Binh Thuân, la construction du Département de réhabilitation fonctionnelle du centre de santé du district de Tân Biên, province de Tây Ninh.

Entre 1995 et 2015, le Japon a accordé des assistances financières à 158 projets dans 26 villes et provinces du Sud, d’une valeur totale de près de 12,6 millions de dollars, essentiellement dans l’éducation, la santé, l’agriculture et les infrastructures rurales. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.