L’amnistie 2021 continue à affirmer la politique de clémence de l’État

Le président a décidé d’aministier 3.026 prisonniers qui purgent des peines de prison et neuf autres dont les peines ont été annulées ou suspendues, affirmant la politique de clémence du Parti et de l’Etat
Hanoi (VNA) – Le président vietnamien Nguyên Xuân Phuc a décidé d’aministier 3.026 prisonniers qui purgent des peines de prison et neuf autres dont les peines ont été annulées ou suspendues, réaffirmant la politique de clémence du Parti et de l’Etat, a déclaré mardi 31 août à Hanoi le Bureau présidentiel.
L’amnistie 2021 continue à affirmer la politique de clémence de l’État ảnh 1Vue de la conférence de presse tenue le 31 août à Hanoi par le Bureau présidentiel pour annoncer la décision d’amnistie 2021. Photo : VNA

Le chef adjoint du Bureau présidentiel Pham Thanh Hà a annoncé à la presse la décision d’amnistie n°1535/QĐ-CTN signée par le président de la République le 30 août 2021 et effective le premier septembre 2021.

L’amnistie est l’une des institutions juridiques spécifiées à l’article 88 de la Constitution de la République socialiste du Vietnam, institutionnalisée par la Loi d’amnistie de 2018 et les documents juridiques connexes, a-t-il indiqué.

L’amnistie témoigne de la tradition de compassion et de tolérance du peuple vietnamien, la politique de clémence du Parti et de l’État, et la prééminence de l’État envers les délinquants condamnés à la prison qui ont vraiement fait preuve d’une bonne conduite pour leur rééducation, a-t-il souligné.

Parmi les prisonniers bénéficiaires de l’amnistie figurent 21 de nationalités étrangères, dont deux de nationalité japonaise, 499 issus de minorités ethniques et 314 adhérant à une religion, a précisé le vice-ministre de la Sécurité publique et membre permanent du Conseil consultatif central sur l’amnistie, Lê Quôc Hung.

Le processus d’examen de l’amnistie observe toujours le principe d’assurer la rigueur, la transparence, la démocratie, la conformité des cas et des conditions prescrites. – VNA


Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.