L’actionnarisation des entreprises publiques reste lente

L'actionnarisation des entreprises publiques est encore lente et n'a pas atteint le rythme de progression fixé par le Premier ministre.
L’actionnarisation des entreprises publiques reste lente ảnh 1Photo d'illustration: VNA

Hanoi, 5 mai (VNA) - L'actionnarisation des entreprisespubliques est encore lente et n'a pas atteint le rythme de progression fixé parle Premier ministre, a déclaré le vice-ministre des Finances Vu Thi Mai lors dela conférence de presse régulière du gouvernement à Hanoi le 4 mai.

L’événement a eu lieu à la suite de la réunion ordinairedu gouvernement et a été présidé par le ministre-président du bureau dugouvernement, Mai Tien Dung.

La vice-ministre Vu Thi Mai a déclaré qu’il y avait euseulement deux entreprises publiques ayant leurs plans d’actionnarisationapprouvés par les services compétents, d'une valeur totale de 295 milliards dedong (12,68 millions d’USD) au cours des quatre premiers mois de 2019.

Entre 2016 et avril 2019, 161 entreprises publiques ontleurs plans d'actionnarisation approuvés d'une valeur totale de 442 milliardsde dongs (19,11 milliards d’USD), dont 206 000 milliards de dongs (8,9milliards d’USD) de capitaux publics, a-t-elle ajouté.

Le nombre restant de sociétés publiques à être actionnariséesest de 97, représentant 76% du plan attribué.

Tout en expliquant cette lenteur, la vice-ministre Vu ThiMai a déclaré que certains ministères, secteurs, localités, groupes économiqueset sociétés publiques n’étaient pas encore vraiment actifs et sérieux dans lamise en œuvre de plans d'actionnarisation, de désinvestissement et derestructuration d'entreprises.

Les problèmes liés aux finances, à la terre et auxtravailleurs ont également entravé le processus, a déclaré la vice-ministre.

Elle a noté que le Premier ministre et le gouvernementavaient pris un certain nombre de résolutions invitant les ministères, lessecteurs, les localités et les groupes économiques à s'acquitter de tâches visantà accélérer l'actionnarisation des entreprises publiques.

Le ministère des Finances et celui du Plan et del'Investissement ont été instamment priés de réviser et de compléter lesdocuments juridiques, en particulier les décrets relatifs à l'actionnarisationdes entreprises publiques, a-t-elle déclaré.

Les entreprises visées doivent revoir leur fonds foncierpour élaborer des plans d’utilisation des sols conformément à la loi sur lefoncier, a ajouté la vice-ministre Vu Thi Mai. -VNA

Voir plus

Ngo Quang Hung (centre), représentant du Bureau commercial du Vietnam en Malaisie, présente des produits vietnamiens au Salon international halal de Melaka, en 2025. Photo: VNA

Le Vietnam et la Malaisie misent sur une coopération économique renforcée

Un forum sur la promotion du commerce, organisé le 15 mai à Kuala Lumpur, a mis en avant la volonté croissante du Vietnam et de la Malaisie de renforcer leurs relations économiques et d’approfondir l’intégration des entreprises des deux pays, dans un contexte de recomposition des chaînes d’approvisionnement régionales et de transition vers une économie plus verte et numérique.

Fabrication de composants électroniques chez Star Engineers Vietnam, dans la parc industriel Binh Xuyên I, dans la province de Phu Tho. Photo : VNA

Le Vietnam élargit ses marges de manœuvre budgétaires pour soutenir sa croissance

Le gouvernement prévoit de concentrer les ressources publiques en 2026 sur des projets d’infrastructure majeurs, dont l’aéroport international de Long Thành, une ligne ferroviaire à grande vitesse, des autoroutes, un périphérique et un complexe sportif urbain olympique. Les autorités anticipent un impact significatif de ces projets sur l’activité économique et la compétitivité du pays.

La partie aérienne de la ligne 3 du métro de Hanoï est aujourd’hui pleinement opérationnelle. Photo: vneconomy.vn

Du métro au TGV: la France accompagne la transformation ferroviaire vietnamienne

Du métro de Hanoï au futur train à grande vitesse Nord-Sud, la coopération ferroviaire entre la France et le Vietnam s’inscrit désormais dans une trajectoire de long terme. Elle associe infrastructures, transfert de compétences, innovation technologique et transition écologique. Un partenariat stratégique appelé à accompagner durablement la transformation du système de transport vietnamien et sa transition vers des mobilités plus durables.

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable. Photo: VNA

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable

À quelque 120 km du continent, l’île de Phu Quy, dans la province de Lâm Dong, mise sur ses richesses maritimes et naturelles pour accélérer le développement d’une économie bleue durable. Entre essor du tourisme insulaire, modernisation de la pêche et protection des ressources marines, l’archipel affirme progressivement son rôle stratégique au large du Centre méridional du Vietnam.

Le vice-président permanent du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, (à droite) et l'ambassadeur Julien Guerrier, chef de la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam. Photo : VNA

L’UE, partenaire clé du développement durable de Ho Chi Minh-Ville

À l’occasion de la Journée de l’Europe 2026 célébrée à Ho Chi Minh-Ville, les responsables vietnamiens et européens ont réaffirmé leur volonté de renforcer un partenariat stratégique global axé sur le développement durable, l’innovation, la transition verte et les technologies de pointe

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon. Photo: VNA

Résolution n° 68 : un signal de confiance pour les investisseurs au Vietnam

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon, a souligné que si de nombreuses entreprises japonaises disposent de capitaux importants et de technologies de pointe, elles ont tendance à se montrer prudentes lorsqu'elles s'implantent sur de nouveaux marchés. Ce qu'elles recherchent avant tout, ce ne sont pas seulement des incitations, mais la confiance dans la stabilité des politiques et les perspectives à long terme.

Inspecter et contrôler les marchandises importées et exportées au poste frontière international de Huu Nghi, province de Lang Son. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme sa détermination à lutter contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle

Le Vietnam poursuivra le renforcement de la protection et de l’application des droits de propriété intellectuelle, a affirmé le ministère des Affaires étrangères lors de son point de presse du 14 mai. Hanoï met en avant l’amélioration continue de son cadre juridique, l’intensification de la lutte contre la contrefaçon et les violations en ligne, ainsi que sa volonté de coopérer avec ses partenaires internationaux, dont les États-Unis.