Forbes publie les 50 femmes les plus influentes du Vietnam

Les 50 femmes les plus influentes du Vietnam ont été honorées le 12 avril par le magazine Forbes des États-Unis dans le cadre du sommet des femmes 2017, qui s'est tenu au Vietnam pour la première fois.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Les 50 femmes les plus influentes du Vietnam ont été honorées le 12 avril par le magazine américain Forbes, dans le cadre du sommet des femmes 2017 (Women's Summit 2017) qui a eu lieu au Vietnam pour la première fois.

Forbes publie les 50 femmes les plus influentes du Vietnam ảnh 1Photo: forbesvietnam.com

Parmi les noms ​notables figurent la présidente de l'Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân, l’ancienne ambassadrice à l'Union européenne (UE) et en Belgique Tôn Nu Thi Ninh,  la présidente, fondateur de l'Université Fulbright Vietnam Dam Bich Thuy, la présidente du Réseau d'autisme du Vietnam Hoang Bich Ngoc, et la présidente et directrice générale de la Compagnie par actions d'or et de pierres précieuses Phu Nhuân, Cao Thi Ngoc Dung…

La liste a été ​établie sur ​plusieurs critères ​dont l'influence financière, l'influence et le degré d'impact positif, et la couverture médiatique.

Bien qu'il y ait peu de femmes occupant des positions politiques, beaucoup exercent le pouvoir. ​De même, les femmes ont un rôle de pionnier dans les affaires, les activités sociales, les sciences, et l'éducation.

Ayant pour thème “Les femmes rendent le monde meilleur”, le sommet des femmes 2017 a eu lieu mercredi matin 12 avril à Hô Chi Minh-ville. Cet événement est destiné à encourager les femmes à s’engager dans les affaires et à exprimer leurs talents de leader. Les participants ont discuté de l’égalité des sexes et des mesures pour améliorer la position des femmes au Vietnam. - VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.