Deux films vietnamiens au Festival international du film de Singapour

Cette année, le Vietnam sera représenté par deux films au 26e Festival international du film de Singapour (SGIFF) prévu du 26 novembre au 6 décembre à Singapour.
Deux films vietnamiens au Festival international du film de Singapour ảnh 1Une scène du film "Cha và con và…" réalisé par le jeune cinéaste Phan Dang Di. Photo : internet

Cette année, le Vietnam sera représenté par deux films au 26e Festival international du film de Singapour (SGIFF) qui aura lieu du 26 novembre au 6 décembre à Singapour.

Il s’agit de "Khi tôi nam chêt" (As I lay dying) du jeune réalisateur Nguyen Phuong Anh, en compétition dans la catégorie des courts-métrages ​d'Asie du Sud-Est, et ​de "Cha và con và…" (Big father, small father and other stories) réalisé par Phan Dang Di, dans le cadre du programme Vision d’Asie.

Selon le directeur exécutif du SGIFF, Mme Wahhyuni A. Hadi, la participation de jeunes réalisateurs ​vietnamiens à ce festival est intéressante car à travers leurs œuvres, ils content de nouvelles histoires sur ce pays, inconnues des téléspectateurs de Singapour comme de la région.

Cette année, le SGIFF verra en lice plus de 150 courts et longs-métrages de 51 pays.

Il est considéré comme le festival cinématographique international ​le plus ancien ​d'Asie du Sud-Est. Cet événement est une opportunité pour les cinéastes d'échanger et de dialoguer au service du développement du 7e art dans la région.

Cette année, dans le cadre de ce festival, figurent entre autres le programme Vision d’Asie qui présente de nouvelles œuvres de réalisateurs d​e la région et ​du monde, un programme honorant le réalisateur iranien Yorgos Lanthimos, et un dernier présentant un aperçu général du cinéma mexicain. -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.