Des fleurs de kapokier fleurissent dans la pagode Thay (pagode du Maître)

Dans plusieurs régions rurales du Nord du Vietnam en ces mois de mars et avril, le rouge foncé des fleurs de kapokier offre un spectacle saisissant. Sa floraison est particulièrement photogénique.
Des fleurs de kapokier fleurissent dans la pagode Thay (pagode du Maître) ảnh 1Dans plusieurs régions rurales du Nord du Vietnam en ces mois de mars et avril, le rouge foncé des fleurs de kapokier - cet arbre qui renvoie l’image d’une campagne paisible et intemporelle - offre un spectacle saisissant. Sa floraison est particulièrement photogénique. Le kapokier a pour nom scientifique bombax ceiba. Cet arbre appartenant à la famille des bombacacées est planté pour la plupart dans les pays asiatiques dont la Malaisie, l’Indonésie, la Chine et le Vietnam. Un kapokier peut atteindre 25 m de haut dans son milieu naturel et produit de grandes fleurs rouges charnues, d’un diamètre de 10 cm, après la chute des feuilles. Photo: VietnamPlus
Des fleurs de kapokier fleurissent dans la pagode Thay (pagode du Maître) ảnh 2 Au Vietnam, il est souvent planté dans la campagne au Nord, le long des chemins vicinaux ou sur les petites collines qui trônent au milieu des rizières. On peut dire que cette espèce de fleur rattache des régions campagnardes du Nord. Aujourd’hui, si sa plantation se fait de plus en plus rare, on peut les trouver en rangées en banlieue de Hanoï et dans les provinces de Phu Tho, Nam Dinh ou Hà Nam. Sa floraison annonce l’approche de l’été. Lors des derniers jours du printemps, de nombreuses zones suburbaines de Hanoi sont ornées de fleurs rouges nommées en vietnamien "hoa gao" (fleur de riz). Photo: VietnamPlus
Des fleurs de kapokier fleurissent dans la pagode Thay (pagode du Maître) ảnh 3La beauté des fleurs de kapokier est du à un mariage harmonieux entre la simplicité, le paisiblement et la splendeur. D’ailleurs, un bombax ceiba près de la porte d’un village symbolise une vie aisée des villageois. Pour les agriculteurs d’autrefois, qui n’avaient aucun outil de prévisions météorologiques, le kapokier est un arbre porteur d’importants messages au service de leurs travaux champêtres. En effet, lorsque l’on voit un kapokier effeuillé donner des fleurs, c’est le signe que le froid est terminé. Les paysans peuvent alors commencer à semer. Raison pour laquelle l'image des fleurs de kapokier est entrée dans les ca dao (poèmes-chansons populaires vietnamiennes). Photo: VietnamPlus
Des fleurs de kapokier fleurissent dans la pagode Thay (pagode du Maître) ảnh 4Quand arrive le troisième mois lunaire,
La vieillarde attend de voir tomber les fleurs de kapokier pour enlever ses couvertures.
Quand planent les lucioles,
Et tombent les fleurs de kapokier, on part semer les sésames.

Chaque année, vers la fin du printemps, quand commencent les premières chaleurs d’avril, les grandes fleurs rouge vif du kapokier se détachent sur le fond azuré du ciel. Le fruit est une capsule dont l’endocarpe pourvu de poils semblables aux fibres de coton peut servir au bourrage des matelas et des oreillers. Dans les villages traditionnels du Nord, la maison commune, le banian et le kapokier sont des traits familiers du paysage. La floraison des kapokiers est une source d’inspiration pour les photographes tant professionnels qu'amateurs. Photo: VietnamPlus
VietnamPlus

Voir plus

Le Musée de la poterie de Bat Tràng ne passe pas inaperçu dans le quartier avec son architecture fantaisiste, sa façade de couleur marron qui rappelle l’argile, et ses lignes courbes qui donnent l’impression de voir des vases encastrés les uns contre les autres. Photo: VNP

Le Musée de la poterie de Bat Tràng figure parmi les 24 plus beaux bâtiments du monde

Bat Tràng est réputé depuis toujours pour sa poterie – son nom signifie d’ailleurs littéralement « atelier de bols ». Cependant, malgré l’ancienneté du village (fondé au XIe siècle), l’un de ses édifices les plus récents est aussi l’un des plus remarquables : le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, selon Time Out.

Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale. Photo: qdnd.vn

Expansion territoriale : un moteur essentiel de croissance et de diversification du tourisme

Le tourisme, moteur de développement après la réorganisation territoriale au Vietnam La réorganisation et la fusion des provinces vietnamiennes offrent de nouvelles perspectives pour le développement touristique, en combinant patrimoine historique, paysages naturels et culture locale. Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale.

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.

Visiteur dans les tunnels de Ky Anh. Photo: VNA

Souvenirs du printemps révolutionnaire dans les tunnels de Ky Anh

Témoignage emblématique de la résistance vietnamienne durant la guerre, les tunnels de Ky Anh incarnent l’ingéniosité et la détermination des combattants et habitants locaux, devenant aujourd’hui un site historique majeur attirant de plus en plus de visiteurs.

a valorisation des fêtes culturelles contribue non seulement à préserver l’identité de l’ancienne capitale, mais constitue également un moteur dynamique pour l’industrie touristique de Ninh Binh. Photo: VNA

Les fêtes culturelles, moteur touristique de Ninh Binh

La province de Ninh Binh s’impose comme l’un des principaux pôles touristiques du Vietnam en misant sur la valorisation de ses fêtes culturelles, un atout clé pour préserver son identité historique tout en dynamisant durablement son économie touristique.

Ouverture de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026). Photo: VNA

VITM 2026 : transformation numérique et croissance verte pour hisser le tourisme vietnamien

La 15ᵉ édition de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026) s’est ouverte le 10 avril à Hanoï, sous le thème « Transformation numérique et croissance verte – Élever le tourisme vietnamien ». L’événement vise à renforcer les échanges entre acteurs nationaux et internationaux, à stimuler l’innovation touristique et à promouvoir un développement durable du secteur, avec plus de 80.000 visiteurs et près de 400 stands attendus jusqu’au 13 avril.