Décret sur les fonctions et missions de la Sécurité sociale du Vietnam

Le gouvernement vient de publier un décret décrivant les fonctions, missions, droits et la structure de la Sécurité sociale du Vietnam (VSS).
Décret sur les fonctions et missions de la Sécurité sociale du Vietnam ảnh 1Photo: Internet

Hanoi (VNA) -  Le gouvernement vient de publier un décret sur les fonctions, les missions, les droits et la structure de la Sécurité sociale du Vietnam (​VSS).

L​a VSS est un organisme ​relevant du gouvernement​ qui a pour fonctions de mettre en oeuvre les politiques d’assurance sociale, d’assurance-santé et d’assurance-chômage, de gérer et d'employer les fonds concernés, ​et de recouvrer les cotisations de ces assurances...

Elle est responsab​le devant le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales ​dans la mise en œuvre des politiques d’assurance sociale et d’assurance-chômage, devant le ministère de la Santé, pour celles d’assurance-santé, et devant le ministère des Finances pour le recouvrement des cotisations.

Un conseil de gestion comprenant le directeur général de l​a VSS, des dirigeants des ministères du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, de la Santé, des Finances, de l’Intérieur, de la Confédération générale du Travail du Vietnam, de la Chambre de commerce et d’industrie, de l’Union des coopératives du Vietnam, de l’Association des agriculteurs du Vietnam, ainsi que d’autres personnalités, assiste le gouvernement et le Premier ministre dans la direction et le contrôle des activités de la VSS. Il leur donne des conseils ​en matière de politiques sur l’assurance sociale, l’assurance-santé et l’assurance-chômage.

Le président, les vice-présidents et membres de ce conseil sont nommés par le Premier ministre pour un mandat de cinq ans.

La loi sur l'assurance sociale (amendée), qui est en vigueur depuis le 1er janvier 2016, comprend de nouvelles ​dispositions ​plus favorables pour les salariés.

Du 1er janvier 2016 à fin 2017, les cotisations de l’assurance sociale seront liquidées sur la base ​des salaires et des indemnités stipulées par le contrat ​de travail, et à partir du 1er janvier 2018, sur la bas​e ​de leur salaire, de leurs indemnités et ​de toutes autres sommes ​prévues​ par leur contrat. 

La cotisation est de 8 % d​es revenus précités, et celle de l'employeur, de 18 %. ​Cette nouvelle réglementation ​augmentent les droits du salarié.

Par ailleurs, la loi sur l'assurance sociale (amendée) é​tend la couverture de l'assurance sociale obligatoire, notamment aux cadres des communes, aux travailleurs suivant contrat de travail à durée déterminée à l’étranger et suivant contrat d’une durée d'un à trois mois, ainsi qu'aux travailleurs étrangers. -VNA

Voir plus

La rencontre entre les deux parties. Photo: VNA

Vietnam et Russie renforcent leur coopération médiatique

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Đang Minh Khoi, a rencontré le directeur général et les principaux responsables du groupe de médias international de Russie, Rossiya Segodnya (Russie), en vue de discuer de la coordination de l’information.

Des délégués lors de la séance préparatoire du 11e Congrès national d’émulation patriotique. Photo: VNA

La séance préparatoire du 11e Congrès national d’émulation patriotique

Vo Thi Anh Xuân, membre du Comité central du Parti, vice-présidente de la République, première vice-présidente du Conseil central de l’émulation et des récompenses et cheffe du Comité d’organisation du 11ᵉ Congrès national d’émulation patriotique, a assisté à la séance préparatoire de ce Congrès, tenue dans l’après-midi du 26 décembre au Centre national des conférences, à Hanoï.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (4e à partir de la gauche) donne le coup d’envoi du mouvement «Alphabétisation numérique pour tous». Photo : VNA

L’«alphabétisation numérique pour tous» améliore les compétences numériques de la population

Le mouvement «Alphabétisation numérique pour tous» a pour mission urgente de populariser les connaissances et les compétences numériques à l’échelle nationale, permettant ainsi à tous les citoyens d’accéder aux services et plateformes numériques et de les utiliser efficacement, et de devenir des citoyens numériques contribuant à la transformation numérique du pays.

Mariage collectif de 80 couples, l’un des temps forts de la Fête du Bonheur du Vietnam - Vietnam Happy Fest 2025, à Hanoi. Le déséquilibre démographique se chiffre à 1,3 million de femmes manquantes au Vietnam d’ici 2049. Photo : CTV

Les femmes de moins en moins nombreuses que les hommes à marier d’ici 2049

Depuis 2005, le Vietnam connaît un déséquilibre du rapport de masculinité à la naissance, entraînant un excédent croissant d’hommes en âge de se marier. D’ici 2029, selon le scénario de fécondité moyen, sur 100 hommes en âge de se marier, plus de trois n’auront pas de partenaire potentielle en raison des déséquilibres passés.