Décret sur les fonctions et missions de la Sécurité sociale du Vietnam

Le gouvernement vient de publier un décret décrivant les fonctions, missions, droits et la structure de la Sécurité sociale du Vietnam (VSS).
Décret sur les fonctions et missions de la Sécurité sociale du Vietnam ảnh 1Photo: Internet

Hanoi (VNA) -  Le gouvernement vient de publier un décret sur les fonctions, les missions, les droits et la structure de la Sécurité sociale du Vietnam (​VSS).

L​a VSS est un organisme ​relevant du gouvernement​ qui a pour fonctions de mettre en oeuvre les politiques d’assurance sociale, d’assurance-santé et d’assurance-chômage, de gérer et d'employer les fonds concernés, ​et de recouvrer les cotisations de ces assurances...

Elle est responsab​le devant le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales ​dans la mise en œuvre des politiques d’assurance sociale et d’assurance-chômage, devant le ministère de la Santé, pour celles d’assurance-santé, et devant le ministère des Finances pour le recouvrement des cotisations.

Un conseil de gestion comprenant le directeur général de l​a VSS, des dirigeants des ministères du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, de la Santé, des Finances, de l’Intérieur, de la Confédération générale du Travail du Vietnam, de la Chambre de commerce et d’industrie, de l’Union des coopératives du Vietnam, de l’Association des agriculteurs du Vietnam, ainsi que d’autres personnalités, assiste le gouvernement et le Premier ministre dans la direction et le contrôle des activités de la VSS. Il leur donne des conseils ​en matière de politiques sur l’assurance sociale, l’assurance-santé et l’assurance-chômage.

Le président, les vice-présidents et membres de ce conseil sont nommés par le Premier ministre pour un mandat de cinq ans.

La loi sur l'assurance sociale (amendée), qui est en vigueur depuis le 1er janvier 2016, comprend de nouvelles ​dispositions ​plus favorables pour les salariés.

Du 1er janvier 2016 à fin 2017, les cotisations de l’assurance sociale seront liquidées sur la base ​des salaires et des indemnités stipulées par le contrat ​de travail, et à partir du 1er janvier 2018, sur la bas​e ​de leur salaire, de leurs indemnités et ​de toutes autres sommes ​prévues​ par leur contrat. 

La cotisation est de 8 % d​es revenus précités, et celle de l'employeur, de 18 %. ​Cette nouvelle réglementation ​augmentent les droits du salarié.

Par ailleurs, la loi sur l'assurance sociale (amendée) é​tend la couverture de l'assurance sociale obligatoire, notamment aux cadres des communes, aux travailleurs suivant contrat de travail à durée déterminée à l’étranger et suivant contrat d’une durée d'un à trois mois, ainsi qu'aux travailleurs étrangers. -VNA

Voir plus

Photo : Police de la province de Ha Tinh

Démantèlement d’un réseau transnational d’escroquerie : 56 personnes arrêtées

La Police de la province de Ha Tinh (Centre) en coordination avec de nombreuses unités à l’intérieur comme à l’extérieur du pays, dont la Police des Philippines, a arrêté 56 personnes impliquées dans un réseau transnational d’escroquerie. Parmi elles, 30 ont été appréhendées à Phnom Penh (Cambodge) et 26 autres à leur entrée au Vietnam.

Le ministre des Transports, Tran Hong Minh, lors de la 9e session extraordinaire de l'Assemblée nationale. Photo: VNA

Développement de la « colonne vertébrale » du transport public urbain

Dans le cadre de sa 9e session extraordinaire, dans l'après-midi du 13 février, l'Assemblée nationale a écouté des rapports concernant le projet de résolution visant à expérimenter certains mécanismes et politiques spécifiques pour le développement du réseau de métro dans les villes de Hanoï et de Hô Chi Minh-Ville.

L'ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies. Photo: VNA

Fierté de l'intelligence, de la capacité et du courage des femmes vietnamiennes

Une cérémonie marquant le 10e anniversaire de la Journée internationale des femmes et des filles de science a eu lieu le 11 février (heure locale) à New York. Cet événement a été organisé pour honorer les femmes du monde entier qui ont surmonté de nombreux défis pour réaliser leur rêve d'explorer l'espace.

L’inculpé Truong Huy San. Photo: ministère de la Sécurité publique

Poursuite judiciaire contre une personne pour l'abus des droits de liberté et de démocratie

Le Parquet populaire suprême a finalisé l'acte d'accusation pour poursuivre l’inculpé Truong Huy San, né en 1961, résidant dans le quartier 14, arrondissement 3, Hô Chi Minh-Ville, pour le crime d'abus des droits de liberté et de démocratie pour porter atteinte aux intérêts de l'État, aux droits et intérêts légitimes des organisations et des individus comme prescrit à l'article 331, clause 2 du Code pénal.