Crues au Centre : 24 morts et près de 800 milliards de dôngs de pertes

Les crues survenues du 12 au 18 décembre au Centre ont fait 24 morts, deux disparus et 16 blessés, avec des pertes matérielles estimées à près de 800 milliards de dôngs.
Crues au Centre : 24 morts et près de 800 milliards de dôngs de pertes ảnh 1Les crues survenues du 12 au 18 décembre ont fait 16 morts et deux disparus à Binh Dinh. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Les crues survenues du 12 au 18 décembre au Centre ont fait 24 morts, deux disparus et 16 blessés, avec des pertes matérielles estimées à près de 800 milliards de dôngs (34,7 millions de dollars), selon le Comité national de pilotage de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles.

Seize personnes ont trouvé la mort dans la province de Binh Dinh, cinq à Thua Thien-Hue, deux à Khanh Hoa, et une à Phu Yen. Binh Dinh est la localité la plus touchée avec 16 morts et deux disparus.   

Les crues ont fait s'effondrer 332 maisons, détruit 118 maisons et inondé 117.035 autres, ravagé plus de 19.128 hectares de rizières et 9.806 ha de cultures maraîchères. Plus de 1.381​ têtes de bétail et 62.346  volailles ont trouvé la mort. De nombreuses routes provinciales et communales ont été abîmées.

A ce jour, les pertes matérielles sont estimées à environ 780 milliards de dôngs, notamment à Thua Thien-Hue, Da Nang, Phu Yen, Khanh Hoa, Ninh Thuan et Gia Lai sans compter les dégâts dans les provinces de Quang Nam, Quang Ngai et Binh Dinh.

Du 11 au 16 décembre, des pluies torrentielles ont frapp​é les provinces du Centre avec des précipitations comprises entre 400 et 500 mm, voire 600 mm, entraînant une montée rapide du niveau des fleuves dans les provinces du Centre et de la partie méridionale des Hauts Plateaux du Centre.

Les localités touchées ont proposé au gouvernement d'octroyer des aides d'urgence : 5.850 tonnes de riz et 5 tonnes d'aliments secs, 8 tonnes de Cloramin B, 300 tonnes de semences de riz, 20 tonnes de semences de maïs, 5 tonnes de légumes. De plus, elle ont demandé une enveloppe de 102 milliards de dongs pour soutenir l'agriculture et de l'aquaculture, et de 1.282 milliards de dongs supplémentaires pour régler les conséquences en matière d'infrastructures, de transports et d'irrigation. -VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.