Changement d’indicatif téléphonique fixe pour 13 localités à partir du 11 février

Selon une décision déposée le 21 novembre 2016 par le ministère de l’Information et de la Communication, 59 des 63 villes et provinces du Vietnam changeront d’indicatif de téléphone fixe.

Hanoi (VNAà) - Selon une décision déposée le 21 novembre 2016 par le ministère de l’Information et de la Communication, 59 des 63 villes et provinces du Vietnam changeront d’indicatif de téléphone fixe. À compter du 11 février, ce sont d’abord 13 localités qui bénéficieront de cette modification.

Changement d’indicatif téléphonique fixe pour 13 localités à partir du 11 février ảnh 1La liste des 13 premières localités qui changeront d'indicatif de téléphone fixe dès le 11 février. La colonne à droite exprime les trois premiers nouveaux numéros. Photo: VNA

Selon le ministère de l’Information et de la Communication, les numéros de téléphones fixes commenceront par «2xx…» pour un total de 11 chiffres. Cette résolution vise à limiter les SIM des téléphones portable à 11 chiffres et les SMS indésirables (SPAM).

Le changement sera effectué en trois étapes. Ce sont tout d’abord 13 localités dès le 11 février qui seront concernées (Son La, Lai Châu, Lào Cai, Diên Biên, Yên Bai, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thiên-Huê, Quang Nam, Dà Nang, Thanh Hoa, Nghê An, Hà Tinh), puis 23 autres à partir du 15 avril, et du 17 juin pour 23 villes et provinces qui comptent la capitale Hanoï et Hô Chi Minh-Ville.

Néanmoins, les habitants pourront toujours utiliser les anciens numéros durant 30 jours à dater du changement. Toutes ces 59 localités appliqueront entièrement le nouvel indicatif téléphonique fixe. Les habitants bénéficieront par ailleurs d’une aide pour la composition des nouveaux numéros. -CVN/VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.