Championnats du monde de natation 2017 : première médaille de bronze pour le Vietnam

Le nageur handicapé vietnamien Vo Thanh Tung a remporté la première médaille de bronze au 100 m nage libre S5 dans un temps de 1'19’’56 lors des Championnats du monde de natation 2017 à Mexoco.
Championnats du monde de natation 2017 : première médaille de bronze pour le Vietnam ảnh 1Le nageur Vo Thanh Tung. Photo: VNA
 

Mexico (VNA)  - Le nageur handicapé vietnamien Vo ThanhTung a remporté la première médaille de bronze au 100 m nage libre S5 dans untemps de 1'19’’56 lors des Championnats du monde de natation 2017 qui ontdébuté à Mexico le 2 décembre.

Ce sportifvietnamien avait remporté la médaille d’argent lors des Jeux paralympiques d’été2016 à Rio de Janeiro au Brésil et la médaille de bronze lors des Championnatsdu monde de natation 2015 à Glasgow (Ecosse).

Lors de ces championnats,Vo Thanh Tung participera encore au 50 m dos et au 50 m nage libre S5. Ces championnatsenregistrent aussi la présence de ses compatriotes que sont Nguyen Thanh Trung,Tran Quoc Phi, Trinh Thi Bich Nhu et Do Thanh Hai. Pour rappel, Trinh Thi BichNhu avait décroché la médaille d’argent lors des Championnats du monde de natation2015 à Glasgow.

Les Championnatsdu monde de natation 2017 attire la participation de 57 pays.

Le même jour, lesChampionnats du monde d’haltérophilie 2017 se sont ouverts. Six sportifsvietnamiens y sont présents. -VNA



source

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.