Célébration de la fête Chol Chnam Thmay dans plusieurs localités

A l'occasion de la fête Chol Chnam Thmay, les autorités de la province de Soc Trang ont organisé mercredi une rencontre avec des dignitaires, des bonzes, ​des cadres et fonctionnaires d'ethnie Khmer.
Célébration de la fête Chol Chnam Thmay dans plusieurs localités ảnh 1Une danse des Khmers. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - A l'occasion de la fête traditionnelle des Khmers, Chol Chnam Thmay, les autorités de la province de Soc Trang ont organisé mercredi une rencontre avec des dignitaires, des bonzes, des représentants des familles bénéficiant des politiques sociales, des cadres et fonctionnaires d'ethnie Khmer.

Après avoir adressé leurs meilleurs vœux, les dirigeants provinciaux ont souhaité que les bonzes et les khmers continuent de rehausser leur responsabilité, de contribuer au bloc de grande union nationale ainsi qu'au développement du pays.

Le même jour, une rencontre similaire à l'occasion de la fête traditionnelle des Khmers, a eu lieu dans la province de Bac Lieu.

A cette occasion, les dirigeants provinciaux ont remis 22 cadeaux à des bonzes et vénérables représentant 22 pagodes khmères de cette localité.

Toujours le 10 avril, une délégation du Comité du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire et du Front de la Patrie du Vietnam de la province d'An Giang conduite par la secrétaire du Comité du Parti, Vo Thi Anh, est allée formuler ses meilleurs vœux du Têt Chol Chnam Thmay aux bonzes et Khmers résidant dans cette province.

En visitant les pagodes de Ta Pa et Soai So, Vo Thi Anh a remis une centaine de cadeaux à des familles khmères démunies du district de Tri Ton. Le vice-président du Comité populaire d'An Giang Nguyen Thanh Binh s'est rendu dans les pagodes de Krang Kroch (commune de Chau Lang) et Sa Lon (commune de Luong Phi), même district, où il a offert une centaine de cadeaux à des familles pauvres et  bénéficiant de politiques sociales dans les communes de Chau Lang et Luong Phi.

Chez les Khmers, la fête Chol Chnam Thmay, la plus importante de l’année, marque la transition entre la fin de la saison sèche et le début de celle des pluies. En langue khmère, Chol Chnam Thmay signifie «entrée dans l’année nouvelle».-VNA

Voir plus

Les villages de fleurs de Vinh Long connaissent une forte demande pendant le Têt (Nouvel An lunaire). (Photo : VNA)

Le PM ordonne des mesures pour un Nouvel An lunaire joyeux, sûr et économique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un décret officiel enjoignant les ministères, les secteurs et les collectivités locales à redoubler d'efforts pour accompagner la population dans la célébration du Nouvel An lunaire (Têt) 2026, afin qu'elle puisse se dérouler dans la joie, la sécurité et l'économie.

Élèves de l'école primaire de Tien Dien à Ha Tinh. Photo: VNA

Résolution n°71-NQ/TW : placer l’apprenant au centre du système éducatif

La Résolution précise que toute percée dans le développement de l’éducation et de la formation doit commencer par un changement de pensée, de perception et de cadre institutionnel, en plaçant l’être humain et les capacités d’apprentissage de l’apprenant au centre du système, afin d’améliorer de manière concrète et durable la qualité de l’enseignement.

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.