Célébration de la fête Chol Chnam Thmay dans plusieurs localités

A l'occasion de la fête Chol Chnam Thmay, les autorités de la province de Soc Trang ont organisé mercredi une rencontre avec des dignitaires, des bonzes, ​des cadres et fonctionnaires d'ethnie Khmer.
Célébration de la fête Chol Chnam Thmay dans plusieurs localités ảnh 1Une danse des Khmers. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - A l'occasion de la fête traditionnelle des Khmers, Chol Chnam Thmay, les autorités de la province de Soc Trang ont organisé mercredi une rencontre avec des dignitaires, des bonzes, des représentants des familles bénéficiant des politiques sociales, des cadres et fonctionnaires d'ethnie Khmer.

Après avoir adressé leurs meilleurs vœux, les dirigeants provinciaux ont souhaité que les bonzes et les khmers continuent de rehausser leur responsabilité, de contribuer au bloc de grande union nationale ainsi qu'au développement du pays.

Le même jour, une rencontre similaire à l'occasion de la fête traditionnelle des Khmers, a eu lieu dans la province de Bac Lieu.

A cette occasion, les dirigeants provinciaux ont remis 22 cadeaux à des bonzes et vénérables représentant 22 pagodes khmères de cette localité.

Toujours le 10 avril, une délégation du Comité du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire et du Front de la Patrie du Vietnam de la province d'An Giang conduite par la secrétaire du Comité du Parti, Vo Thi Anh, est allée formuler ses meilleurs vœux du Têt Chol Chnam Thmay aux bonzes et Khmers résidant dans cette province.

En visitant les pagodes de Ta Pa et Soai So, Vo Thi Anh a remis une centaine de cadeaux à des familles khmères démunies du district de Tri Ton. Le vice-président du Comité populaire d'An Giang Nguyen Thanh Binh s'est rendu dans les pagodes de Krang Kroch (commune de Chau Lang) et Sa Lon (commune de Luong Phi), même district, où il a offert une centaine de cadeaux à des familles pauvres et  bénéficiant de politiques sociales dans les communes de Chau Lang et Luong Phi.

Chez les Khmers, la fête Chol Chnam Thmay, la plus importante de l’année, marque la transition entre la fin de la saison sèche et le début de celle des pluies. En langue khmère, Chol Chnam Thmay signifie «entrée dans l’année nouvelle».-VNA

Voir plus

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.

Opération de remorquage pour le bateau de pêche QNg 90251 TS. Photo diffusée par la VNA

Trente-six pêcheurs secourus après l’avarie de leur bateau près de Truong Sa

Le 5 avril, à 8h, le KN475 a commencé à remorquer le bateau de pêche en panne vers l’île de Da Tây A. L’opération de remorquage s’est déroulée sans incident et, à 18h30, le bateau de pêche et son équipage sont arrivés à destination. Des réparations et des mesures d’assistance supplémentaires ont alors été mises en place.

Photo d'illustration ; Báo Điện tử Chính phủ

Vietnam : cap sur cinq villes de rang international d’ici 2045

Le gouvernement vietnamien a adopté un programme d’action actualisé visant à accélérer l’urbanisation durable, avec l’objectif de porter le taux d’urbanisation à plus de 50 % d’ici 2030 et de faire émerger au moins cinq villes de rang international à l’horizon 2045.