Bientôt la Journée de la sécurité de l'information du Vietnam

La 9e Journée annuelle de la sécurité de l'information du Vietnam aura lieu à Ho Chi Minh-Ville le 17 novembre, et à Hanoi, début décembre.

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - La 9e Journée annuelle de la sécurité de l'information du Vietnam aura lieu à Ho Chi Minh-Ville le 17 novembre, et à Hanoi, début décembre, alors que les cyber-attaques visant les grandes entreprises du monde, y compris au Vietnam, augmentent.

Bientôt la Journée de la sécurité de l'information du Vietnam ảnh 1Photo: VNA

Les attaques menacent non seulement les opérations commerciales et les actifs des entreprises, mais aussi la sécurité et la souveraineté nationales.

Par ailleurs, un concours national intitulé "Étudiants et sécurité de l'information", réunissant 50 équipes d'universités et d'autres institutions du pays, a eu lieu le 5 novembre à l'université Ton Duc Thang de Ho Chi Minh-Ville.

La Journée annuelle de la sécurité de l'information du Vietnam est un événement annuel organisé sous l'égide du ministère de l'Information et des Communications ; il organisé cette année par l'Association de Sécurité de l'Information du Vietnam (VNISA).

L'activité principale sera ​la conférence "Une nouvelle ère de la sécurité de l'information", qui ​traitera de la sécurité de l'information dans les opérations bancaires en ligne, les transactions, les logiciels malveillants et la sécurité des systèmes intelligents et de l'automatisation.

Lors de cette conférence, le VNISA annoncera les résultats de l'indice de sécurité de l'information du Vietnam en 2016.

Des entreprises comme Kaspersky, Microsoft, CISCO, Fortinet, HPE, PADO, NanoTech, Symantec, NP Core, Citrix et CA Technology, seront présentes pour partager leurs expériences et leurs solutions de sécurité de l'information. -CPV/VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.