Aviation: l'OACI modifie sa carte de la FIR de Sanya

L'Organisation de l’aviation civile internationale a modifié la carte de la région d'information de vol (FIR) de Sanya et les informations concernées, à la demande du Vietnam.
Aviation: l'OACI modifie sa carte de la FIR de Sanya ảnh 1Le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – L'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) a modifié la carte de la région d'information de vol (FIR) de Sanya et les informations concernées publiées sur son site web officiel, à la demande du Vietnam.

Le Département d’aviation civile du Vietnam a annoncé avoir reçu le 27 janvier une lettre de l’OACI à ce propos.

Le 22 janvier dernier, un représentant de l’Ambassade du Vietnam au Canada a rencontré le président du Conseil et le secrétaire général de l'OACI au siège de cette organisation à Montréal pour leur remettre une note diplomatique datant du 15 janvier de l’Ambassade affirmant la souveraineté vietnamienne sur les archipels de Hoang Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys) et protestant contre la publication par cette organisation d’une carte de la région d’information de vol (FIR) de Sanya avec les informations inadéquates qui portent atteinte à la souveraineté vietnamienne sur ces deux archipels.

Le représentant de l'Ambassade du Vietnam a aussi exprimé son inquiétude face aux vols d'essai effectués par la Chine vers le récif de Fiery Cross, lesquels violent la souveraineté vietnamienne et les normes de sécurité aérienne de l'OACI dans la région d'information de vol Ho Chi Minh, gérée par le Vietnam.

Le 15 janvier dernier, le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères (MAE), Le Hai Binh, a annoncé savoir demandé à l'OACI de modifier la carte de la FIR de Sanya publiée sur son site web officiel, sur laquelle figurent, en caractères chinois, "la ville de Sansha-Chine" et le symbole d'un aéroport sur le récif de Chu Thap (Fiery Cross), avec la description en anglais "l'aéroport de Yongshu-Sansha".

Le Hai Binh a souligné que le Vietnam disposait d'une souveraineté indiscutable sur les archipels de Spratleys et Paracels, ajoutant que Hanoi a maintes fois protesté contre l'établissement par la Chine de la soi-disant "ville de Sansha", ses constructions d'îles artificielles et d'aéroports à Truong Sa…

Le porte-parole du MAE a également souligné que ces agissements chinois avaient violé la souveraineté vietnamienne sur ceux deux archipels ainsi que les autres droits légaux du Vietnam en Mer Orientale". -VOV/VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.