Vietnam et Australie vont renforcer leur partenariat intégral

Lors de la visite officielle en Australie du Premier ministre vietnamien Nguyên Tân Dung, les deux pays ont publié une déclaration sur le renforcement du partenariat stratégique intégral Vietnam-Australie, qui a été établi le 7 septembre 2009.

Lors de la visiteofficielle en Australie du Premier ministre vietnamien Nguyên Tân Dung,les deux pays ont publié une déclaration sur le renforcement dupartenariat stratégique intégral Vietnam-Australie, qui a été établi le 7septembre 2009.

La déclaration est conçue pourtirer profit des réalisations enregistrées, élargir et approfondir larelation forte entre le Vietnam et l’Australie et mettre en œuvre lesprincipes pour apporter des avantages à la région.

La déclaration crée un cadre pour promouvoir la coopération entre les deux pays dans cinq domaines clés.

Tout d’abord, en matière de coopération bilatérale, le Vietnam etl’Australie reconnaissent l’importance des dialogues politiques de hautniveau pour promouvoir la coopération bilatérale.

Les deux pays vont continuer à renforcer les échanges de délégations dehaut rang et de dialogues au niveau de travail entre le Parti communistedu Vietnam, le gouvernement et l’Assemblée nationale du Vietnam et lespartis politiques clés, le gouvernement et le parlement de l’Australie.

Les deux pays partagent des intérêts communs dansla paix et la sécurité régionales et s’engagent à poursuivre leursdialogues et leur coopération dans la défense, la sécurité, la sûreté dela navigation et de l’aviation dans la région, l’application de la loiet la lutte contre la criminalité transnationale.

LeVietnam et l’Australie s’engagent à renforcer les liens entre lespeuples des deux pays à travers la promotion de la coopération dans laculture, les sports et le tourisme.

Ils affirmentélargir leur coopération dans la science, l’éducation, la formationprofessionnelle, les domaines législatif et judiciaire, ainsi que laprotection de l’environnement et l’adaptation au changement climatique,les ressources naturelles, la finance, les médias et les questionsconsulaires.

Concernant la coopération régionale etinternationale, le Vietnam et l’Australie reconnaissent que leursécurité et leur prospérité sont étroitement liées à la stabilité dansla région des océans Indien et Pacifique. Ils affirment coopérer lorsdes forums régionaux pour continuer à développer une structured’assistance pour la sécurité, la stabilité et la coopération, tout enpromouvant les mesures visant à construire la confiance et minimaliserles risques de conflit dans la région.

Les deux paysvont coopérer sur la consolidation des structures régionales, notammentle sommet de l’Asie de l’Est et ceux dans lesquels l’Association desnations de l’Asie du Sud-Est joue un rôle central, pour promouvoir lapaix, la stabilité et la sécurité régionale. Les deux pays s’engagentégalement à coopérer étroitement à l’Organisation des Nations unies(ONU) dans la promotion des questions d’intérêts communs etl’amélioration de l’efficacité de l’institution onusienne.

Le Vietnam et l’Australie affirment l’importance de maintenir la paixet la stabilité dans la région, d’assurer la sécurité, la sûreté et laliberté de la navigation et de l’aviation, le respect du droitinternational, y compris la Convention des Nations unies sur le droit dela mer (UNCLOS) en 1982, de ne pas utiliser la force, ni menacerd’utiliser la force. Ils appellent les parties à faire preuve de retenueet à s’abstenir de toute action susceptible d’aggraver la tension dansla région. Les deux pays s’accordent également sur l’impératifd’élaborer un Code de conduite en Mer Orientale.

Pour la coopération dans la croissance économique et le développementcommercial et industriel, les deux pays vont développer et promouvoirles relations commerciales et d’investissement bilatérales dans dessecteurs clés, en tenant compte du fait que les économies vietnamienneet australienne sont complémentaires. Ils s’engagent à renforcer lacoopération et à faire des efforts pour achever tôt les négociations surl’accord de partenariat transpacifique (TPP) et le partenariatéconomique intégral régional (RCEP).

Dans le domainede la coopération au développement, l’Australie reconnaît lesréalisations remarquables du Vietnam dans la réduction de la pauvretédepuis les années 1990 et ses objectifs de développement actuels, et vacontinuer à soutenir le Vietnam dans la mise en œuvre de sa stratégie dedéveloppement socioéconomique (2011-2020). Les deux pays vontentretenir leurs dialogues annuels sur l’aide au développement.

En ce qui concerne la coopération dans la défense, l’application de laloi et la sécurité, le Vietnam et l’Australie vont continuer à tenirdes dialogues et la coopération en matière de défense et de sécurité àtravers des mécanismes de coopération multilatéraux et bilatérauxexistants, tout en allant de l’avant avec les activités conjointes desécurité aérienne et maritime, de maintien de la paix, de lutteantiterroriste et les questions relatives aux conséquences de la guerre.

Les deux pays s’engagent à renforcer leurcoopération dans la lutte contre la criminalité transnationale dans larégion, y compris la traite humaine, le trafic de drogue, leblanchiment, et la criminalité liée aux hautes technologies.

Ils reconnaissent d’autres défis tels que la sécurité alimentaire, lagestion des ressources naturelles, et les risques de maladies et decatastrophes, et ont l’intention de coopérer pour résoudre ces défisdans le cadre bilatéral et au sein des forums internationaux. – VNA

Voir plus

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.