Sortie du livre Chuyên hen hò Tây-Viêt

L’auteur Nuong Cheryl Dao vient de présenter au public son nouvel ouvrage Chuyên hen ho Tây-Viêt sur le couple mixte. Le livre a été publié par la Maison d'édition Saigon Book.
Sortie du livre Chuyên hen hò Tây-Viêt ảnh 1Nuong Cheryl Dao (assise) dédicace son ouvrage à une lectrice lors d'une séance de présentation du livre à Hô Chi Minh-Ville. Photo: CVN/VNA
Hanoï (VNA)  - L’auteur Nuong Cheryl Dao vient de présenter au public son nouvel ouvrage Chuyên hen ho Tây-Viêt (L’amour entre une Vietnamienne et un étranger) sur le couple mixte. Le livre a été publié par la Maison d'édition Saigon Book.

Chuyên hen ho Tây-Viêt de Nuong Cheryl Dao est une sorte de guide à l’usage des femmes vietnamiennes qui connaissent l’amour avec un étranger. Abordant de nombreuses problématiques multidimensionnelles, Nuong Cheryl Dao aide les jeunes femmes vietnamiennes à mieux comprendre leurs partenaires dans leurs différences culturelles.

Un livre ponctué d’anecdotes sur tout ce qui fait la singularité de ces couples binationaux. À travers les 300 pages du livre, l'auteur décrypte avec un regard bienveillant, l'attrait des relations multiculturelles. Elle incite les vietnamiennes à faire preuve de plus d'empathie et d’amour envers l’être aimé.

Un message qu’elle transmet dès la première page du livre: "Pour moi, le bonheur d'une femme ne réside pas dans le succès professionnel, la réputation ou l’argent. Il demeure dans la volonté de fonder une famille heureuse avec son mari, qu’il soit vietnamien ou étranger".

Une véritable ode au mariage mixte qui invite les femmes vietnamiennes à accepter les dissemblances pour trouver leur propre équilibre. -CVN/VNA


source

Voir plus

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.