Ouverture du 1er Festival d'amitié populaire Vietnam-Japon

Le 1er Festival d'amitié populaire Vietnam-Japon 2013 et de célébration du 40e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Japon s’est ouvert vendredi à Hanoi.
Le 1er Festivald'amitié populaire Vietnam-Japon 2013 et de célébration du 40eanniversaire de l'établissement des relations diplomatiquesVietnam-Japon s’est ouvert vendredi à Hanoi, sous les auspices del'Union des organisations d'amitié du Vietnam.

Cetévénement a été honoré par la présence, entre autres, de Tô Huy Rua,membre du Bureau politique et président du groupe des parlementairesd'amitié Vietnam-Japon ; de Hoàng Trung Hai, vice-Premier ministre etchef du Comité national de pilotage de l'Année d'amitié Vietnam-Japon ;de Tomiichi Muarayama, ex-Premier ministre japonais et président duConseil de paix et d'amitié Japon-Vietnam ; de Vu Xuân Hông, présidentde l'Union des associations d'amitié du Vietnam ; et de YasuakiTanizaki, ambassadeur du Japon au Vietnam.

Levice-Premier ministre Hoàng Trung Hai s'est félicité des efforts desdeux peuples pour le renforcement de la coopération et de l'amitiévietnamo-japonaises, notamment depuis l'établissement du cadre de"Partenariat stratégique pour la paix et la prospérité en Asie".

Selon Hoàng Trung Hai, ce festival ainsi que d'autres activitésculturelles et d'échanges populaires sont l'occasion de rehausser lacompréhension mutuelle entre les deux peuples, au bénéfice des relationsde coopération et d'amitié entre les deux pays.

Ils'est déclaré convaincu que les relations de partenariat stratégiqueVietnam-Japon continueraient de se développer et d'apporter des intérêtsconcrets aux deux peuples, contribuant activement à la paix, à lacoopération et au développement dans la région comme dans le monde.

L'ambassadeur du Japon au Vietnam, Yasuaki Tanizaki, a quant à luisouligné la signification des activités organisées pendant l'Annéed'amitié Vietnam-Japon 2013, avant d'affirmer que les similitudesculturelles étaient le pivot de l'amitié bilatérale.

Le Japon est le premier pays investisseur au Vietnam, avec plus de2.000 projets d'un fonds inscrit de plus de 33 milliards de dollars. Ilest aussi son premier bailleur de fonds avec 2.100 milliards de yensd'APD (environ 2 milliards de dollars) accordés en une vingtained'années, soutien important pour le développement socio-économique etl'intégration internationale du Vietnam.

Le Japonest également l'un des trois plus gros partenaires commerciaux duVietnam. La valeur des échanges commerciaux bilatéraux est passée de 5milliards de dollars en 2002 à près de 25 milliards en 2012.

Durant trois jours, ce festival d'amitié populaire se tiendra à Hanoi,Vinh Phuc et Quang Ninh (Nord). Dans le cadre de ce festival, leprésident de l'Association d'amitié Vietnam-Japon, Nghiêm Vu Khai, et leprésident de l'Association d'amitié Japon-Vietnam, Furuta Motoo, ontco-présidé vendredi un colloque sur le renforcement des relationsd'amitié vietnamo-japonaises.

À l'occasion de lacélébration du 40e anniversaire de l'établissement des relationsdiplomatiques Vietnam-Japon (21 septembre), une "Journée culturelle duJapon" a été organisée ce samedi dans la province de Dông Nai (Sud),sous l'égide du Comité populaire de la province. – VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.