Le navire 015-Tran Hung Dao de la Marine populaire vietnamienne à Sakai au Japon

Poursuivant sa visite au Japon, le navire 015-Tran Hung Dao de la Marine populaire vietnamienne est arrivé le 3 octobre au port de Sakai dans la préfecture d’Osaka, a rapporté le journal Quan doi Nhan dan.
Le navire 015-Tran Hung Dao de la Marine populaire vietnamienne à Sakai au Japon ảnh 1Des organes compétents locaux et des étudiants vietnamiens au Japon accueillent le navire 015-Tran Hung Dao au port de Sakai. Photo: https://thanhnien.vn
 

Osaka (VNA) – Poursuivant sa visite au Japon, le navire 015-Tran Hung Dao de la Marine populaire vietnamienne est arrivé le 3 octobre au port de Sakai dans la préfecture d’Osaka, a rapporté le journal Quan doi Nhan dan (Armée populaire).

Le maire de la ville de Sakai, Takeyama Osami a tenu en haute estime la visite de ce navire du Vietnam juste à l’occasion où le Japon et le Vietnam organisent des événements significatifs pour célébrer le 45e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales.

Pour sa  part, le consul général du Vietnam à Sakai, Vu Tuan Hai, s'est déclaré convaincu que la présence de ce navire au Japon, à Sakai en particulier, contribuait à la consolidation du partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon, dans la défense notamment.

Le colonel Le Hong Chien, chef de la mission du navire 015-Tran Hung Dao, a affirmé que la présence de ce navire permettrait de resserrer les liens entre l’Armée populaire du Vietnam et les  Forces japonaises d'autodéfense et entre les deux peuples en général.

Selon le plan prévu, l'équipage du navire visitera le consulat du Vietnam à Sakai, l’Association d’amitié Japon-Vietnam à Sakai, effectuera des visites de courtoisie auprès du chef de la police de Sakai.

Auparavant, ce navire avait jeté l'ancre le 27 septembre à la base navale de Yokosuka, dans la préfecture de Kanagawa. Sa visite au Japon est l'un des contenus conclus par les hauts dirigeants des deux pays, pour marquer le 45e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques et l'application de la Déclaration sur la Vision commune sur la coopération dans la défense Vietnam-Japon. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.