Le livre fournit une brève histoire de la dernière dynastie féodale au Vietnam

La Société de la Culture et de la Communication Nha Nam présente aux lecteurs le livre intitulé "Quoc trieu chanh bien toat yeu" compilé par l'Institut d'histoire nationale de la dynastie Nguyên.
Le livre fournit une brève histoire de la dernière dynastie féodale au Vietnam ảnh 1Photo: phunumoi.net.vn

Hanoï (VNA) - La Société de la Culture et de la Communication Nha Nam présente aux lecteurs le livre intitulé "Quoc trieu chanh bien toat yeu"(Une version abrégée des annales dynastiques Nguyên) compilé par l'Institut d'histoire nationale de la dynastie  Nguyên.

Il s'agit d'une importante source de référence sur la dynastie Nguyên, enregistrant de nombreux hauts et bas dans l'histoire de la dernière dynastie féodale au Vietnam, en particulier l'invasion des Français au milieu du 19e siècle.

En 1923, il a été traduit en écriture nationale et distribué dans les écoles sur ordre du roi Khai Dinh (1885 - 1925). A ce jour, cet ouvrage reste un document utile pour les chercheurs et le grand public.

Le livre présente de brefs récits d'événements allant du règne du roi Gia Long (1762 - 1820), le premier roi de la dynastie, à l'ère du roi Dong Khanh (1864 - 1889).

Il est un travail minutieux et complet qui est une source précieuse de données historiques reflétant le développement du pays sur un siècle.

Ouvrant l'ouvrage avec la période difficile de l'empereur Gia Long, l'ouvrage a montré que l'unité politique était une prémisse importante pour favoriser le développement du pays dans tous les aspects.

Le livre fournit une brève histoire de la dernière dynastie féodale au Vietnam ảnh 2Une page dans le livre. Photo: phunumoi.net.vn

Présentant un aperçu panoramique sur les plans économique, politique, culturel et militaire du Vietnam au cours de plus d'un siècle, "Quoc trieu chanh bien toat yeu" représente les divers hauts et bas de la dernière monarchie.

Cet ouvrage, ainsi que les documents historiques rédigés pendant la dynastie Nguyên, est une source d'archives extrêmement importante pour affirmer la souveraineté de la nation.

L'Institut d'histoire nationale de la dynastie Nguyên, mis en place en 1821 sous le règne du roi Minh Mang, était l'organe chargé d'étudier et de stocker les documents historiques et de dresser des dossiers historiques officiels de la dynastie. -VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.