Le ballet Cendrillon de nouveau attendu à HCM-Ville

Le ballet Cendrillon de nouveau attendu à Hô Chi Minh-Ville

Avis aux amateurs de ballets et de contes de fées : le théâtre de Hô Chi Minh-Ville propose deux spectacles Cendrillon, dans les soirées du 7 et 8 avril.
Le ballet Cendrillon de nouveau attendu à Hô Chi Minh-Ville ảnh 1Photo : internet

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Avis aux amateurs de ballets et de contes de fées : le théâtre de Hô Chi Minh-Ville propose deux spectacles Cendrillon, dans les soirées du 7 et 8 avril.

Il s’agit d’un programme de coopération entre l’Opéra-Ballet de Ho Chi Minh-Ville et le projet Transposition (Norvège).

Le conte de fée Cendrillon des frères Grimm a inspiré des milliers d’œuvres au théâtre et au cinéma à travers le monde.

S'agissant de la version ballet, Sergueï Prokofiev en a été le compositeur entre 1940 et 1944. C’est l’une de ses œuvres les plus célèbres et attrayantes, laquelle a inspiré à son tour une foule de chorégraphes. La première de Cendrillon eu lieu en 1945, au théâtre du Bolchoï sur une chorégraphie de Rostislav Zakharov.

Par la suite, il y a eu plus de 1.500 versions de Cendrillon dans le monde, avec différentes chorégraphies mais toujours avec la musique de Prokofiev.

Cette fois-ci, le ballet a été chorégraphié par la norvégienne Johanne Jakhelln Constant, très connue dans le milieu, qui a déjà travaillé avec des artistes à l’Opéra-Ballet de Hô Chi Minh-Ville pour plusieurs représentations comme Casse-Noisette. Le danseur japonais Nobuo Fujino jouera le Prince, tandis que Cendrillon sera interprétée par ​la jeune danseuse Tran Hoang Yen. Le spectacle fera intervenir Dang Minh Hien (la marâtre), la danseuse française Chloe Glemot (la fée marraine) en plus des danseurs de l’Opéra-ballet de Hô Chi Minh-Ville.

Au Vietnam, ce ballet avait été interprété pour la première fois à Ho Chi Minh-Ville en 2013 avant de devenir une performance annuelle attendue du public de la ville, en particulier des jeunes. -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.