La fête printanière du temple Thuong 2019 à Lao Cai

La fête printanière du temple Thuong 2019 dans la ville de Lao Cai, province septentrionale éponyme, s’est ouverte mardi 19 février au matin (soit le 15 e jour du premier mois lunaire).
La fête printanière du temple Thuong 2019 à Lao Cai ảnh 1La cérémonie d'ouverture de la  fête printanière du temple Thuong 2019 à Lao Cai. Photo: VNA

Lao Cai (VNA) – La fête printanière du temple Thuong 2019 dans la ville de Lao Cai, province septentrionale éponyme, s’est ouverte mardi 19 février au matin (soit le 15 e jour du premier mois lunaire).

La cérémonie d’ouverture a attiré des milliers de visiteurs venus des quatre coins du pays.

Cet événement est une activité culturelle en hommage au héros national Tran Hung Dao (alias Tran Quoc Tuan), un des quatre génies immortels du Vietnam. Il vise également à affirmer la détermination d’unir et de promouvoir l'héroïsme révolutionnaire du Parti, du gouvernement et du peuple.

La fête printanière du temple Thuong a eu lieu du 13e au 15e jour du premier mois lunaire au temple Thuong. Dans ce cadre sont également organisés cette année une fête des journaux pritaniers de Lao Cai 2019, une soirée de poésies Nguyen Tieu 2019, des événements sportifs, des jeux folkloriques et des spectacles artistiques…

La fête printanière du temple Thuong dans la province de Lao Cai a été reconnu en tant que patrimoine culturel immatériel national. -VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.