Entrée en vigueur de l’Accord de partenariat et de coopération Vietnam-UE

L’Accord de partenariat et de coopération UE-Vietnam est officiellement entré en vigueur le 1er octobre, a annoncé le Service du commerce de l’ambassade du Vietnam en Belgique et auprès de UE.
Entrée en vigueur de l’Accord de partenariat et de coopération Vietnam-UE ảnh 1Photo: internet

Bruxelles (VNA) – ​En suite de la ratification par tous les membres de l’Union européenne (UE), l’accord de partenariat et de coopération UE-Vietnam est entré en vigueur ​le 1er octobre, a annoncé le Service au commerce de l’ambassade du Vietnam en Belgique et auprès de l'UE.

Selon une notification du Conseil européen du 29 septembre à la Mission permanente du Vietnam auprès de l’UE, l’accord de partenariat et de coopération UE-Vietnam a été ratifié par les Parlements de tous les pays membres, et les procédures nécessaires auprès des institutions de l’UE ont été achevées.

L’accord de partenariat et de coopération UE-Vietnam qui a été signé à Bruxelles le 27 juin 2012, ​entré en vigueur ​le 1er octobre, ​sera le cadre juridique des accords de coopération entre l’UE et le Vietnam, dont l’accord de libre-échange UE-Vietnam qui doit être signé prochainement avant d’être soumis pour ratification au Parlement européen et à l’Assemblée nationale vietnamienne.

Depuis son Renouveau, l’UE est progressivement devenue l’un des premiers partenaires économiques du Vietnam. Les relations bilatérales ne cessent ​de s'approfondi​r ​dans l’intérêt des deux peuples.

Selon les statistiques du ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce, les exportations nationales ​en UE en 2015 ont atteint près de 30 milliards d’euros. En outre, les pays membres de l’UE ont recensé, l’année dernière, plus de 1.700 projets d’investissement cumulant 21,48 milliards de dollars de capitaux.

Les relations de commerce et d’investissement entre les deux parties ont permis de créer des millions d’emplois et d’améliorer la qualité des produits ​vietnamiens ​pour le marché européen. –VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

Le Centre financier international du Vietnam à Dà Nang, inauguré le 9 janvier, marquant une étape majeure dans la mise en place d’un modèle de centre financier international moderne, axé sur l’innovation, les technologies numériques et la finance durable. Photo : VNA

Le Centre financier international de Dà Nang intéresse les entreprises japonaises

Plus qu’un simple regroupement d’institutions financières, ce centre constitue un véritable écosystème intégré: capitaux, technologies, services et talents s’y rencontrent et interagissent. En choisissant Dà Nang pour accueillir ce modèle, le Vietnam mise sur un nouveau pôle de croissance, capable d’expérimenter des politiques innovantes et d’attirer des investisseurs à la recherche de flexibilité.

Des représentants d'entreprises danoises participent au dialogue. Photo : VNA

Vietnam–Danemark : un dialogue pour attirer des investissements de haute qualité

Le dialogue d’affaires constitue une opportunité pour permettre aux investisseurs danois d'échanger directement avec les décideurs politiques vietnamiens et d'obtenir des informations actualisées sur le climat d'investissement favorable, les secteurs prioritaires et les politiques visant à attirer les investissements, notamment de qualité, au Vietnam.

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57‑NQ/TW encourage le secteur agricole à évoluer vers une agriculture verte et circulaire, intégrée à des chaînes de valeur solides et à des liens étroits entre production et consommation. Elle promeut également la création de zones de production concentrées à grande échelle, en valorisant les cultures principales adaptées aux spécificités de chaque localité.
Exemple dans la commune de Tue Tinh, ville de Hai Phong, où ce modèle est appliqué aux cultures de carottes. Les producteurs mettent en œuvre des techniques respectueuses de l’environnement tout en assurant la traçabilité et la qualité de leurs produits destinés à l'exportation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes.