Développement du partenariat stratégique Vietnam-Thaïlande

Le Vietnam accorde toujours de l’importance au développement de son partenariat stratégique avec la Thaïlande, selon la présidente de l’Assemblée nationale vietnamienne, Nguyen Thi Kim Ngan.
Développement du partenariat stratégique Vietnam-Thaïlande ảnh 1La présidente de l’Assemblée nationale vietnamienne, Nguyen Thi Kim Ngan, et le président du Conseil législatif national de Thaïlande (Assemblée nationale législative), Pornpetch Wichitcholchai. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le Vietnam accorde toujours de l’importance au développement de son partenariat stratégique avec la Thaïlande, a affirmé la présidente de l’Assemblée nationale, Nguyen Thi Kim Ngan, lors de son entretien lundi avec le président du Conseil législatif national de Thaïlande, Pornpetch Wichitcholchai, en visite officielle au Vietnam du 13 au 16 août.

Nguyen Thi Kim Ngan a souligné qu’il s’agissait d’une politique constante du Vietnam, avant d’appeler à une coopération plus étroite afin d’appliquer au mieux le programme d’action pour le partenariat stratégique bilatéral entre 2014 et 2018, et d’assurer l’efficacité des mécanismes de coopération.

De son côté, Pornpetch Wichitcholchai s’est déclaré réjoui de la création d’un groupe de députés d’amitié entre le Vietnam et la Thaïlande, ainsi que des rencontres entre les dirigeants des organes législatifs des deux pays en marge des forums internationaux tels que l’Union interparlementaire (UIP) et l’Assemblée interparlementaire de l’ASEAN (AIPA).

Les deux parties ont convenu que les législatifs des deux pays  renforcent la supervision des conventions de coopération signées entre les deux gouvernements, maintiennent  les échanges des délégations des dirigeants de haut rang et de tous les échelons.

Les deux groupes des députés d’amitié  doivent promouvoir la coopération et s’entraider dans les forums interparlementaires mondiaux et régionaux pour les questions d’intérêt commun, contribuant à construire la région Asie Pacifique pacifique, stable et de développement.

Sur la coopération commerciale et d’investissement,  la Thaïlande occupe le 10e rang parmi des investisseurs étrangers au Vietnam et le plus grand partenaire commercial du Vietnam au sein de l’ASEAN. Le Vietnam est actuellement le 8e grand investisseur étranger en Thaïlande.

L’année dernière, la valeur d’échanges commerciaux bilatéraux a atteint 12,5 milliards de dollars et près de 7 milliards de dollars au cours du premier semestre de l’année.

La partie vietnamienne a demandé aux deux parties de coordonner étroitement afin de cibler l’objectif de 20 milliards de dollars des échanges commerciaux bilatéraux  en 2020.

Le gouvernement et le peuple vietnamiens  créent des conditions et encouragent les entreprises thaïlandaises à investir dans les domaines du tourisme, du textile et des habillements, des chaussures en cuir, des produits agricoles, du mécanisme, des produits chimiques et de matière première…

Pornpethch Wichitcholchai a également estimé que les deux parties devraient renforcer la coopération dans le commerce et l’investissement. La Thaïlande souhaite accueillir les investisseurs vietnamiens, a-t-il indiqué, soulignant que les organes législatifs des deux pays sont prêts à coordonner dans le règlement des obstacles des investissements des deux pays.

Selon lui, en 2016, le nombre des touristes vietnamiens en Thaïlande a atteint entre 800.000 personnes.

La présidente de l’AN Nguyên Thi Kim Ngân a estimé que le Vietnam et la Thaïlande étaient membres de l’ASEAN, c’est pour quoi les deux pays doivent renforcer la solidarité pour la solidarité et la force commune de l’Association et valoriser le rôle central de l’ASEAN, être déterminés aux principes communs, assurer la solidarité et l’unité et renforcer la coordination sur la base de l’option et des points de vue de l’Association pour les questions régionales et internatinales.

L’AN du Vietnam a demandé aux deux parties de continuer la coordination avec des pays de la région du Mékong dans la coopération et la gestion et l’utilisation durable des sources d’eaux, la mise en œuvre efficace des résultats du 7e sommet stratégique de la coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS 7) en octobre 2016.

La présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan et le président du Conseil législatif national de Thaïlande, Pornpetch Wichitcholchai, ont discuté de la signature du protocole d’accord de coopération agricole entre le Vietnam et la Thaïlande, de l’accord sur l’établissement d’un téléphone rouge sur la pêche en mer.

Selon Mme Nguyen Thi Kim Ngan, les deux parties doivent examiner l’élargissement de la coopération bilatérale dans les domaines où la Thaïlande a besoin de main-d’œuvre. Les ministères du Travail des deux pays doivent mener les formalités pour que la Thaïlande puisse recevoir officiellement les travailleurs vietnamiens.

La présidente Nguyen Thi Kim Ngan a remercié le gouvernement thaïlandais d’avoir favorisé l’intégration de la communauté des Thaïlandais d’origine vietnamienne ​au sein de l​eur pays d’accueil, ​de la bonne gestion des zones dédiées au Président Ho Chi Minh dans les provinces d’Udon Thani et Nakhon Phanom, avant de demander aux deux parties de continuer de collaborer étroitement pour préserver et mettre en valeur ces vestiges.

La présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan et le président du Conseil législatif national de Thaïlande, Pornpetch Wichitcholchai ont également débattu de questions internationales et régionales d’intérêt commun. Mme Nguyen Thi Kim Ngan a indiqué que le Vietnam souhaitait continuer de collaborer avec la Thaïlande pour intensifier la solidarité au sein de l’ASEAN et valoriser son rôle dans le règlement des questions de sécurité et de développement de la région, contribuant à résoudre les différends en mer Orientale par la voie pacifique, conformément au droit international.

Lundi soir, la présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan donnera un banquet en l’honneur du président du Conseil législatif national de Thaïlande, Pornpetch Wichitcholchai, de son épouse et de sa suite. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.