25 ans de prison pour un Cambodgien pour un meurtre par balles

Un Cambodgien condamné pour meurtre et usage illicite d’arme au Vietnam

L'ancien lieutenant-colonel cambodgien Lay Bun Thy s’est vu infliger 20 ans d’emprisonnement pour "meurtre" et 5 ans d’emprisonnement pour "détention, usage illicites des armes d’utilité militaire".
​An Giang (VNA) – Un ancien responsable de la police de la porte frontalière international de Phnom Denn, du Département général de l’immigration relevant du ministère cambodgien de l’Intérieur, a été condamné à 25 ans de prison le 7 mars par un tribunal vietnamien pour avoir tué un Vietnamien, et détenu et utilisé illégalement des armes d’utilité militaire.
Un Cambodgien condamné pour meurtre et usage illicite d’arme au Vietnam ảnh 1L’ancien lieutenant-colonel cambodgien Lay Bun Thy à la barre. Photo : VNA
L'ancien lieutenant-colonel cambodgien Lay Bun Thy s’est vu infliger par le Tribunal populaire de la province d’An Giang (Sud) 20 ans d’emprisonnement pour "meurtre" et 5 ans d’emprisonnement pour "détention, usage illicites des armes d’utilité militaire".
Il a été également condamné à verser à la famille de la victime 242 millions de dôngs en dédommagement du préjudice moral subi et des frais funéraires engagés, et en pension alimentaire pour les enfants de la victime jusqu’à leurs 18 ans. L’accusé devra encore payer 3 millions de dôngs au propriétaire du restaurant Huong Xua en réparation du préjudice matériel qui lui a été causé.
L’enquête a révélé que Lay Bun Thy partageait une bière avec six autres au restaurant Huong Xua, dans le district de Tinh Biên, province d’An Giang, vers 18h00, le 16 juillet 2016, quand Pham Van Quang, Lê Van Duoc et cinq autres sont venus trinquer autour d’une table à son opposé.
Le ton était monté deux heures après, lorsque Pham Van Quang, Lê Van Duoc sont allés, un gobelet à la main, proposer à Lay Bun Thy de boire un coup, ce qu’il a refusé. Après une prise de bec, les deux hommes éconduits sont retournés à leur table.
Lay Bun Thy a entendu Pham Van Quang dire à haute voix à Lê Van Duoc qu’"il a été récemment brisé le crâne mais ignore encore ce que c’est la trouille". En colère, il a conduit sa voiture à sa maison, à quelque 40 mètres de là, et est retourné à pied au restaurant Huong Xua avec un pistolet K59.
"C’est toi qui m’a frappé ?", a-t-il demandé trois fois à Pham Van Quang qui a répondu par l’affirmative. Lay Bun Thy a tiré deux balles dans la tête de sa victime, avant d’ouvrir le feu sur Lê Van Duoc. Pham Van Quang a été grièvement blessé et Lê Van Duoc a succombé pendant son transfert à l’hôpital. – VNA

Voir plus

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.