Sanctions disciplinaires à l’encontre de dirigeants et ancien dirigeants de Dak Nong

Le Premier ministre a décidé d’appliquer des sanctions disciplinaires à l’encontre de dirigeants et anciens dirigeants de la province de Dak Nong (Hauts Plateaux du Centre).
Sanctions disciplinaires à l’encontre de dirigeants et ancien dirigeants de Dak Nong ảnh 1Nguyen Bon, président du Comité populaire provincial de Dak Nong pour le mandat 2016-2021. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le Premier ministre a décidé d’appliquer des sanctions disciplinaires à l’encontre de dirigeants et anciens dirigeants de la province de Dak Nong (Hauts Plateaux du Centre). 

Le chef du gouvernement a décidé de donner un blâme à Nguyen Bon, président du Comité populaire provincial de Dak Nong pour le mandat 2016-2021, pour avoir commis des fautes et violations pendant le processus de travail. Nguyen Bon avait fait objet de sanctions disciplinaires données par la Commission de contrôle du Comité central du Parti. 

Le Premier ministre a décidé de donner un avertissement à Truong Thanh Tung, vice-président du Comité populaire provincial de Dak Nong pour le mandat 2016-2021, pour avoir commis des fautes et violations graves durant le processus de travail. Truong Thanh Tung avait fait objet de sanctions disciplinaires données par la Commission de contrôle du Comité central du Parti. 

Le Premier ministre a décidé de donner un avertissement à Do The Nhu, ancien vice-président du Comité populaire provincial de Dak Nong, pour avoir commis des fautes et violations graves pendant son processus de travail entre 2004 et 2011. Do The Nhu avait fait objet de sanctions disciplinaires données par la Commission de contrôle du Comité central du Parti. 

Le Premier ministre a décidé de donner un avertissement à Nguyen Duc Luyen, ancien vice-président du Comité populaire provincial de Dak Nong, pour avoir commis des fautes et violations graves pendant son processus de travail entre 2004 et 2011. Nguyen Duc Luyen avait fait objet de sanctions disciplinaires données par la Commission de contrôle du Comité central du Parti.

Selon une conclusion de la Commission de contrôle du Comité central du Parti lors de sa 32e réunion, Nguyen Bon, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, secrétaire du Comité chargé des affaires du Parti, président du Comité populaire provincial, doit assumer la responsabilité princiale pour les fautes et violations commises par le Comité chargé des affaires du Parti au sein du Comité populaire provincial pour le mandat 2016-2021. Il avait fait preuve d’un manque de responsabilité dans la direction, ce qui avait entraîné à des fautes et violations dans la gestion, la protection et le développement de forêts. Il avait signé des décisions sur la location de terrains, l’attribution de forêts et l’indemnisation concernant des forêts, qui n’étaient pas conformes à la loi. 

Truong Thanh Tung, membre du Comité provincial du Parti, membre du Comité chargé des affaires du Parti, vice-président du Comité populaire provincial, doit, lui aussi, assumer la responsabilité pour les fautes et violations commises par le Comité chargé des affaires du Parti au sein du Comité populaire provincial pour le mandat 2016-2021. Il avait signé des décision sur l’attribution et la location de terrains et de forêts, donné des directives sur l’indemnisation concernant les forêts, lesquelles n’étaient pas conformes à la loi. 

Les fautes et violations de Nguyen Bon et Truong Thanh Tung sont graves et affectent le prestige des organisations du Parti et de l’administration locales, causant une mauvaise opinion publique. Elles sont dignes de sanctions disciplinaires. 

Lors de sa 33e réunion, la Commission de contrôle du Comité central du Parti avait décidé de donner un blâme à Nguyen Bon, un avertissement à Truong Thanh Tung. 

Lors de sa 37e réunion, la Commission de contrôle du Comité central du Parti avait décidé de donner un avertissement à Do The Nhu, ancien membre de la permanence du Comité provincial du Parti, ancien secrétaire adjoint du Comité chargé des affaires du Parti, ancien vice-président du Comité populaire provincial, outre un avertissement à Nguyen Duc Luyen, ancien membre du Comité provincial du Parti, ancien membre du Comité chargé des affaires du Parti, ancien vice-président du Comité populaire provincial, ancien directeur du Service provincial de l’Agriculture et du Développement rural. Ces deux hommes doivent assumer la responsabilité concernant les fautes et violations commises par le Comité chargé des affaires du Parti au sein du Comité populaire provincial de Dak Nong dans l’attribution et la location de terrains et de forêts, ainsi que dans la gestion et la protection de forêts. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.