Mobiliser les Viêt kiêu au développement socio-économique de HCM-Ville

La conférence sur la réalisation des tâches 2017 de la Commission chargée des Vietnamiens d'outre-mer de Ho Chi Minh-Ville a eu lieu le 22 février dans cette ville.
Mobiliser les Viêt kiêu au développement socio-économique de HCM-Ville ảnh 1La conférence sur la réalisation des tâches 2017 de la Commission chargée des Vietnamiens d'outre-mer de Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) – L’amélioration des activités relati​ves ​aux Vietnamiens vivant à l’étranger pour valoriser davantage le rôle des ces ressources humaines dans le développement socio-économique de Ho Chi Minh-Ville est la première priorité de la Commission municipal chargée des Vietnamiens d'outre-mer en 2017.

C'est, en substance, ce qui est ressorti de la conférence sur la ​réalisation des tâches en 2017 de la Commission chargée des Vietnamiens d'outre-mer de Ho Chi Minh-Ville, le 22 février dans cette ville.

En 2017, la mégapole du Sud renforcera les campagnes de vulgarisation des politiques législatives concernant la diaspora vietnamienne à l’étranger, ainsi que la présentation de l’image et des réalisations socio-économique de la ville à des Vietnamiens d’outre-mer.

En outre, les organes concernés mettront en place des dialogues et des rencontres entre des autorités municipales et des Viet kieu pour résoudre leurs difficultés, et créeront des conditions favorables à leurs investissements dans la ville.

Actuellement, plus de 300 intellectuels Viet kieu travaillent dans des écoles, universités, hôpitaux et centres de recherche. Ils sont une ressource de matière grise importante pour promouvoir le développement socio-économique de Ho Chi Minh dans des prochaines années.   -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.