Mise en œuvre efficace de la stratégie nationale de propriété intellectuelle au Vietnam

L'Office national de la propriété intellectuelle du ministère des Sciences et des Technologies a organisé vendredi matin à Hanoï une cérémonie marquant le 40e anniversaire de sa fondation.

Hanoï (VNA) - L'Office national de la propriété intellectuelle du ministère des Sciences et des Technologies a organisé vendredi matin à Hanoï une cérémonie marquant le 40e anniversaire de sa fondation (29 juillet 1982).

Mise en œuvre efficace de la stratégie nationale de propriété intellectuelle au Vietnam ảnh 1Cérémonie marquant le 40e anniversaire de l'Office national de la propriété intellectuelle. Photo : VNA

Pour que la propriété intellectuelle devienne vraiment un outil efficace au service du développement socio-économique, l'Office national de la propriété intellectuelle a mis en œuvre synchroniquement plusieurs solutions pour améliorer la structure organisationnelle, élaborer des projets de documents guidant la mise en œuvre de la Loi sur la propriété intellectuelle, mettre à niveau le système informatique pour servir l'administration et le traitement des demandes, renforcer la formation des ressources humaines sur la propriété intellectuelle, améliorer le rôle de gestion étatique sur la propriété intellectuelle, a déclaré son directeur Dinh Huu Phi.

Mise en œuvre efficace de la stratégie nationale de propriété intellectuelle au Vietnam ảnh 2Photo : VNA

A cette occasion, le ministre des Sciences et des Technologies Huynh Thanh Dat a proposé à l'Office national de la propriété intellectuelle de continuer de mettre en œuvre avec une qualité et une efficacité optimales les tâches dans la Stratégie nationale sur la propriété intellectuelle et le Programme de développement durable à l'horizon 2030, de simplifier les formalités administratives, de renforcer l'application des technologies de l'information dans le traitement des demandes d'enregistrement de propriété industrielle, etc. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.