Les provinces montagneuses face à un froid rigoureux

Selon le Centre national de prévisions météorologiques et hydrologiques, l'épisode de froid vif et continu que connaissent les provinces du Nord devrait se prolonger jusqu'au 14 janvier.
Les provinces montagneuses face à un froid rigoureux ảnh 1L'une des mesures pour protéger les animaux contre le froid. Photo: NDEL

Hanoi (VNA) - Selon le Centre national de prévisions météorologiques et hydrologiques, l'épisode de froid vif et continu que connaissent les provinces septentrionales du pays devrait se prolonger jusqu'au 14 janvier.

L'arrivée de cette vague de froid le 9 janvier au Nord, puis au Centre, a été accompagnée de vent et de pluie, parfois forte. Le vent, orienté nord-est, a atteint des niveaux de force 3-4 dans les terres, et 4-5 dans les zones littorales.

D’ici au 14 janvier, le temps restera rigoureux au Nord et dans les provinces du Centre, avec probablement du gel dans les provinces montagneuses en altitude. La température la plus basse dans le delta descendra à 10°C et fluctuera entre 6 et 9°C dans les provinces montagneuses. Le mercure pourrait descendre à -3°C en haute montagne.

Les provinces de Lào Cai, Diên Biên, Thai Nguyên et Quang Ngai, ont ​demandé aux ​organes compétents de guider les habitants dans l'application des mesures de protection contre le froid, ainsi que des mesures techniques pour protéger les plantes et les animaux contre le froid, tout en constituant des réserves de nourriture pour ces derniers.

Le vice-Premier ministre vietnamien, Vuong Dinh Huê, a récemment demandé au ministère de l’Agriculture et du Développement rural de prélever 2.665 tonnes de riz, 225 tonnes de maïs et 7 tonnes de légumes dans les réserves nationales pour assister les localités touchées par cet épisode. Il a également demandé au Comité populaire municipal de Dà Nang d’utiliser le budget local pour assister les agriculteurs ​locaux. -NDEL/VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.