Les navires chinois continuent de repousser les navires officiels du Vietnam

Les navires chinois poursuivent leurs actes agressifs dans les eaux vietnamiennes

Mardi 24 juin, la Chine maintenait toujours de 102 à 108 navires dans une zone située d'entre 10 et 11 milles environ de sa plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 implantée dans les eaux maritimes du Vietnam, selon la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam.
Mardi 24 juin, la Chinemaintenait toujours de 102 à 108 navires dans une zone située d'entre10 et 11 milles environ de sa plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981implantée dans les eaux maritimes du Vietnam, selon la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam.

Ce sont 37 à 39navires de garde-côtes, 12 à 14 de transport, 17 à 19 remorqueurs, 30 depêche et 6 bâtiments de guerre qui se sont déployés par groupe endemi-cercle devant la plate-forme.

De 13h10 à 14h25, unavion immatriculé CMS-B3586 a survolé à quatre reprises sur une routeSud-Sud-Est le secteur de la plate-forme à une altitude de 500 à 700avant de repartir par le Nord-Est.

Les navires de laSurveillance des ressources halieutiques ont mené leurs activités de 9 à11 milles de la plate-forme chinoise pour continuer de demander laChine de se retirer de eaux vietnamiennes.

Les navires degarde-côtes, de surveillance de la mer, de patrouille maritime et deremorquage chinois se sont regroupés et se sont déplacés à grandevitesse pour s'approcher des navires vietnamiens, jusqu'à seulement 10 mdans certains cas, afin de les repousser de la plate-forme. A 8h, cinqremorqueurs, 6 navires de garde-côtes et le patrouille maritime 11 de laChine ont repoussé les navires vietnamiens en activité à environ 10,5milles de la plate-forme.

Les navires de Surveillance desressources halieutiques du Vietnam sont demeurés sur le terrain pourdemander à la Chine de respecter le droit international en se retirant.

Les bateaux de pêche vietnamiens ont poursuivi uneactivité normale dans la pêcherie traditionnelle du pays àl'Ouest-Sud-Ouest, à environ 40 à 45 milles de la plate-forme chinoise,tandis que près de 30 navires de pêche chinois, avec le soutien de deuxnavires des garde-côtes chinois, se sont regroupés pour les repousser.-VNA

Voir plus

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.