Les navires chinois continuent de repousser les navires officiels du Vietnam

Les navires chinois poursuivent leurs actes agressifs dans les eaux vietnamiennes

Mardi 24 juin, la Chine maintenait toujours de 102 à 108 navires dans une zone située d'entre 10 et 11 milles environ de sa plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 implantée dans les eaux maritimes du Vietnam, selon la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam.
Mardi 24 juin, la Chinemaintenait toujours de 102 à 108 navires dans une zone située d'entre10 et 11 milles environ de sa plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981implantée dans les eaux maritimes du Vietnam, selon la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam.

Ce sont 37 à 39navires de garde-côtes, 12 à 14 de transport, 17 à 19 remorqueurs, 30 depêche et 6 bâtiments de guerre qui se sont déployés par groupe endemi-cercle devant la plate-forme.

De 13h10 à 14h25, unavion immatriculé CMS-B3586 a survolé à quatre reprises sur une routeSud-Sud-Est le secteur de la plate-forme à une altitude de 500 à 700avant de repartir par le Nord-Est.

Les navires de laSurveillance des ressources halieutiques ont mené leurs activités de 9 à11 milles de la plate-forme chinoise pour continuer de demander laChine de se retirer de eaux vietnamiennes.

Les navires degarde-côtes, de surveillance de la mer, de patrouille maritime et deremorquage chinois se sont regroupés et se sont déplacés à grandevitesse pour s'approcher des navires vietnamiens, jusqu'à seulement 10 mdans certains cas, afin de les repousser de la plate-forme. A 8h, cinqremorqueurs, 6 navires de garde-côtes et le patrouille maritime 11 de laChine ont repoussé les navires vietnamiens en activité à environ 10,5milles de la plate-forme.

Les navires de Surveillance desressources halieutiques du Vietnam sont demeurés sur le terrain pourdemander à la Chine de respecter le droit international en se retirant.

Les bateaux de pêche vietnamiens ont poursuivi uneactivité normale dans la pêcherie traditionnelle du pays àl'Ouest-Sud-Ouest, à environ 40 à 45 milles de la plate-forme chinoise,tandis que près de 30 navires de pêche chinois, avec le soutien de deuxnavires des garde-côtes chinois, se sont regroupés pour les repousser.-VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.