Entretien Nguyên Xuân Phuc - Shinzo Abe à Tokyo

Le Vietnam et le Japon vont renforcer leur partenariat stratégique approfondi

Vietnam et Japon vont renforcer leur partenariat stratégique approfondi

Tokyo (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et sonhomologue japonais Shinzo Abe se sont accordés le 6 juin à Tokyo sur lesorientations majeures et mesures concrètes pour développer le partenariatstratégique approfondi Vietnam-Japon de manière plus intégrale, plus effectiveet plus efficace.

Le Vietnam et le Japon vont renforcer leur partenariat stratégique approfondi ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc (droite) et son homologue japonais Shinzo Abe, le 6 juin à Tokyo. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien s’est entretenu avec le chefdu gouvernement japonais à l’issue de la cérémonie d’accueil tenu en sonhonneur, dans une ambiance d’amitié, de confiance et de compréhension mutuelle.

Ils se sont réjouis du développement vigoureux etsubstantiel des relations d’amitié et de coopération entre les deux pays,marquées notamment par l’intensité des visites bilatérales de haut niveaunotamment la première visite d’Etat au Vietnam de l’empereur et l’impératrice duJapon, et l’épanouissement des activités de coopération dans l’économie, leshautes technologies, l’agriculture, l’adaptation aux changementsclimatiques, les échanges entre les localités et le tourisme.

Dans la miseen œuvre de sa politique d’indépendance, d’autonomie, de diversification et demultilatéralisation de ses relations internationales, le Vietnam considèreconstamment le Japon comme son partenaire de premier rang et de long terme et faitgrand cas de la coopération stratégique bilatérale dans l’économie, a déclaréle Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Le Premier ministre Shinzo Abe a lui affirmé que le Japon apprécie laposition et le rôle de plus en plus importants du Vietnam dans la région et lemonde, et attache une importance particulière à la relation avec le Vietnam.

Il a également souligné que le gouvernement japonais poursuit son soutienvigoureux au développement socio-économique du Vietnam et souhaite travailleren étroite collaboration avec le pays pour promouvoir davantage ledéveloppement intégral et approfondi des liens bilatéraux.

Les deux parties ont convenu d’améliorer la confiance politique, demaintenir les visites et les contacts de haut niveau, de rendre les dialoguesbilatéraux plus efficaces. Le Premier ministre Shinzo Abe a également affirméun soutien total au Vietnam pour organiser avec succès le sommet de l’APEC ennovembre à Dà Nang.

Elles se sont également accordées à intensifier leur coopération dans lasécurité, la défense, les activités de maintien de la paix et la réparation desconséquences de la guerre, l’éducation et la formation des ressources humaines.

Vietnamiens et Japonais ont convenu d’impulser la connexion deleurs deux économies par l’élargissement de leur coopération en matière d’aidepublique au développement, d’investissement, de commerce, d’agriculture hi-techet de travail.

Les deuxPremiers ministres ont décidé de se coordonner pour promouvoir lesinvestissements japonais au Vietnam au travers de l’exécution de la sixièmephase de l’Initiative commune Vietnam-Japon et du renforcement du partenariatpublic-privé.

Ils ontaffirmé leur coopération étroite dans le déploiement des plans d’action de sixsecteurs sélectionnés dans la Stratégie d’industrialisation du Vietnamdans le cadre de la coopération Vietnam-Japon jusqu’en 2020 et sa vision 2030,et l’avancement de grands projets d’infrastructure comme l’autoroute Nord-Sud,la technopole de Hoà Lac, et des lignes ferroviaires urbaines.

Appréciantles résultats de la conférence sur la promotion de l’investissement vietnamienorganisé le 5 juin à Tokyo et la signature des contrats de plus de 22 milliardsde dollars, les deux dirigeants ont décidé d’organiser rapidement le quatrièmedialogue de haut rang sur l’agriculture et d’accélérer les formalitésconcernant l’exportation des litchis et des longanes vietnamiens et des orangeset des mandarines japonaises dans leur marché respectif.

Le Vietnam et le Japon vont renforcer leur partenariat stratégique approfondi ảnh 2Lors de l’entretien entre le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc et son homologue japonais Shinzo Abe, le 6 juin à Tokyo. Photo : VNA

Ils se sontaccordés à renforcer la coopération dans l’éducation, la formation desressources humaines, la coopération entre les localités des deux pays. Ils ontaussi soutenu les échanges culturels et sportifs ainsi que les échangespopulaires en l’honneur du 45e anniversaire des relationsdiplomatiques bilatérales en 2018.

Le Premierministre Shinzo Abe a affirmé assister le Vietnam dans la réalisation du projetde réforme de l’appareil politique, la formation du personnel d’encadrement,notamment stratégique, et la formation de 800 agrégés et docteurs dans les cinqprochaines années.

Lors de leurentretien, les deux Premiers ministres ont également abordé les questionsrégionales et internationales d’intérêt commun, et ont affirmé vouloirresserrer leur coordination au sein des forums multilatéraux tels que l’ASEAN,l’ASEM, l’APEC et l’ONU.

S’agissant dela Mer Orientale, Vietnamiens et Japonais ont rappelé la nécessité de maintenirla paix, la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol, l’importancepour les parties concernées de s’abstenir à tout acte unilatéral, y compris lamilitarisation, le changement du statut quo, la complexification et l’élargissementdes litiges en Mer Orientale.

Ils ont souligné l’impératifde promouvoir le règlement des litiges par des mesures pacifiques, de respecterpleinement les processus diplomatiques et juridiques et d’observer le droitinternational dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de1982, de mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC), et d’élaborer rapidement le Codede conduite en Mer Orientale (COC).

Après leurentretien, les Premiers ministres Nguyên Xuân Phuc et Shinzo Abe ont assisté àla signature de 14 contrats de coopération entre les ministères, les brancheset les services des deux pays, dont une note diplomatique sur l’octroi de 100,3milliards de yens (912 millions de dollars) d’aide publique au développementpour quatre projets. 

Le Vietnam et le Japon ont publié à cette occasion une déclaration commune sur l’approfondissement de leur partenariat stratégique approfondi.   

Ils ontensuite rencontré la presse pour annoncer les principaux résultats de leurentretien. Les deux chefs de gouvernement ont insisté sur plusieurs ententesbilatérales afin d’approfondir lepartenariat stratégique bilatéral,d’intensifier la confiance politique, de promouvoir la connexion des deux économieset la coopération sur les questions régionales et internationales d’intérêtcommun.

Le Premierministre Nguyên Xuân Phuc a souligné que le Vietnam applaudit et soutient lesinitiatives du Japon visant à assurer la prospérité économique, le librecommerce et la sûreté de la navigation maritime sur la base de l’observance dela Charte de l’ONU et du droit international, du respect de l’indépendanceet de la souveraineté des nations, pour la paix, la stabilité, la coopérationet le développement dans la région et le monde. – VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.