Le Vietnam coopère étroitement avec les pays dans l'application de la DOC

Le Vietnam a coopéré et coopère étroitement avec les pays dans la région pour appliquer la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et s'orienter vers l'élaboration du COC.
Le Vietnam coopère étroitement avec les pays dans l'application de la DOC ảnh 1Mme l'ambassadeur Nguyen Phuong Nga, représentante en chef de la mission du Vietnam auprès de l'ONU. Photo: VNA

New York (VNA) - "Le Vietnam a coopéré et coopère étroitement avec les pays dans la région pour appliquer la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et s'orienter vers l'élaboration du Code de conduite en Mer Orientale (COC)", a déclaré Mme l'ambassadeur Nguyen Phuong Nga, représentante en chef de la mission du Vietnam auprès de l'ONU.

Dans son discours prononcé lors de la 27e Conférence des pays membres de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), tenue du 12 au 16 juin à New York, Nguyen Phuong Nga a appelé les parties concernées à ne pas mener d'actes susceptibles de complexifi​er la situation et d'augmenter la tension, à respecter les processus diplomatique et juridique, à régler les litiges par des mesures pacifiques sur le fondement du droit international, dont la CNUDM, et de la DOC, ce afin de parvenir au COC.

Elle a souligné l'importance de la Mer Orientale pour la paix, la sécurité et le développement dans la région et le monde, soulignant que le maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la sûreté de la navigation maritime et aérienne ainsi que la coopération dans l'exploitation de cette zone maritime revêtaient une signification importante pour les pays dans la région comme d'autres du monde.

Le Vietnam coopère activement avec les pays à travers des forums multilatéraux et bilatéraux concernant la protection de l'environnement marin, l'étude sur les sciences marines, la recherche et le sauvetage en mer, l'adaptation aux changements climatiques, la lutte contre la piraterie...

Au Vietnam, le gouvernement et la population prennent toujours des mesures pour protéger l'écosystème marin, se confronter aux cas d'urgence et aux effets des changements climatiques dans les régions littorales.

Nguyen Phuong Nga a apprécié les résultats de la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur les océans, tenue du 5 au 9 juin 2017 à New York. Cette conférence avait pour but de soutenir la mise en œuvre de l’objectif 14 du Programme de développement durable à l’horizon 2030, intitulé "Conserver et exploiter de manière durable les océans, les mers et les ressources marines à des fins de développement durable".​

La 27e Conférence des pays membres de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 a attiré les représentants de plus de 160 pays, portant sur l'examen des activités des organes créés selon cette convention, des questions survenues durant l'application de celle-ci et du développement du droit de la mer. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.