Le Vietnam affirme sa volonté de coopérer au maintien de la stabilité et de la paix

La séance plénière de la 11e Conférence internationale des hauts responsables de la sécurité a eu lieu mercredi 24 mai en banlieue de Moscou, en Russie, réunissant 112 délégations.
Moscou (VNA) – La séance plénièrede la 11e Conférence internationale des hauts responsables de la sécurité a eulieu mercredi 24 mai en banlieue de Moscou, en Russie, réunissant 112délégations.
Le Vietnam affirme sa volonté de coopérer au maintien de la stabilité et de la paix ảnh 1 Vue d'ensemble de la séance plénière de la 11e Conférence internationale des hauts responsables de la sécurité. Photo: VNA

En tant que représentant du Vietnam, le membredu Politburo et ministre de la Sécurité publique Tô Lâm a prononcé un discourslors de cet événement.

Le ministère vietnamien de la Sécuritépublique souhaite apprendre des expériences des autres pays et est prêt àpartager ses propres expériences avec les forces de l’ordre et les organisationsinternationales afin d’améliorer les ressources et les capacités en matière degarantie de la sécurité nationale et de développement socio-économique,contribuant ainsi au maintien de la paix et de la stabilité tant au niveaunational que régional et mondial, a-t-il déclaré.
Le Vietnam affirme sa volonté de coopérer au maintien de la stabilité et de la paix ảnh 2Départ des officiers de l’unité du génie n°1 et de l’hôpital de campagne de niveau 2 n°4 pour une mission de maintien de la paix de l’ONU. Photo : VNA

Le 23 mai, le ministre Tô Lâm avait assistéà la troisième Consultation des hauts responsables de la sécurité ASEAN-Russie.

Le Vietnam soutient le renforcement du partenariatstratégique entre l’ASEAN et la Russie, ainsi que la coopération entre l’ASEANet des organisations dans lesquelles la Russie joue un rôle important, tellesque l’Union économique eurasiatique (EAEU), le Groupe des plus grandeséconomies émergentes (BRICS) et l'Organisation de coopération de Shanghai(SOC), a-t-il indiqué. – VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.