Le Vietnam a sa Journée du timbre

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc vient de signer une décision N°1670 établissant le 27 août en tant que «Journée du timbre du Vietnam».

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc vient de signer une décision N°1670 établissant le 27 août en tant que «Journée du timbre du Vietnam».

Le Vietnam a sa Journée du timbre ảnh 1La première collection créée par la Poste du Vietnam représente des portraits du Président Hô Chi Minh. Photo : Archives

Le but de cette journée est d’engager un mouvement d’émulation dans le travail, l’amélioration de la conscience de tous sur la gestion, la recherche, la composition, l’émission et l’utilisation des timbres du Vietnam, de développer la coopération internationale dans le secteur des timbres, ainsi que de renforcer le mouvement de collection de timbres dans la société afin de promouvoir l’image du Vietnam, de son peuple et de sa culture.

Le 27 août 1946, à l’occasion du 1er anniversaire de la Révolution d’Août et de la Fête nationale du Vietnam (2 septembre), le gouvernement vietnamien a promulgué un décret N°172 autorisant la poste du Vietnam à émettre une collection de timbres. Cette dernière, de cinq modèles d’un format 26x41mm, représentait des portraits du Président Hô Chi Minh réalisé par le peintre Nguyên Sang, avec pour titre «République démocratique du Vietnam». Émise le 2 septembre 1946, elle a été la première collection diffusée par la Poste du Vietnam.

Depuis, les plus de 1.000 collections de timbres de la Révolution du Vietnam ont reflété tous les aspects de la vie sociale et les vicissitudes de l'histoire nationale, et plus particulièrement les résistances et l’œuvre du Renouveau du pays.

La Journée du timbre du Vietnam a pour but de continuer d’affirmer et de préserver la valeur des contributions des timbres vietnamiens au développement du secteur de la poste du Vietnam et, plus généralement, du pays, ainsi que de renforcer le mouvement de collection de timbres dans l’ensemble du pays. -CVN/VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.