Le rapatriement des travailleurs se poursuit

L'objectif immédiat est de rapatrier les travailleurs vietnamiens de Libye.

L'objectif immédiat est de rapatrier lestravailleurs vietnamiens de Libye, a déclaré la ministre du Travail,des Invalides de guerre et des Affaires sociales (MITA).

En marge d'une séance de travail du Comité de pilotage du règlement dela situation des citoyens vietnamiens au Moyen-Orient et au Maghreb,tenue le 28 février à Hanoi, Nguyên Thi Kim Ngân, a eu une rencontreavec les milieux de la presse pour faire connaître la situation destravailleurs vietnamiens en Libye et de leur rapatriement

Plus de 1.000 d'entre eux ont pu rejoindre la Turquie, et que grâce auxefforts du MITA, il y aura deux nouveaux avions spéciaux pour lesrapatrier, a fait savoir Nguyên Thi Kim Ngân.

Dans lesendroits compliqués où les travailleurs vietnamiens n'arrivent pasencore à sortir de Libye, les responsables vietnamiens sont en train defaire des négociations pour recevoir des aides de l'Organisationinternationale de l'Immigration (IOM), a souligé Mme Ngân.

Le gouvernement vietnamien est rapidement pris le problème à bras lecorps. Un millier de travailleurs vietnamiens sont revenus au pays, enbonne santé.

Il faudra tout faire, a poursuivi Nguyên Thi Kim Ngân, pour rapatrier ceux qui sont encore coincés en Libye.

Le gouvernement vietnamiens s'intéresse beaucoup à leur sort. LePremier ministre, le vice-Premier ministre, le ministre des Affairesétrangères sont à l`écoute, jour et nuit, des dernièrs évolutions.

Au soir du 28 février, les Bureaux vietnamiens de représentation dansdes pays de cette région africaine ont collaboré entre eux et accordédes aides à plus de 4.000 travailleurs de Libye, en transit en Egypte,en Grèce, en Turquie, à Malte, en Tunisie et en Algérie pour remplirles procédures consulaires nécessaires. Parmi les plus de 4.600travailleurs encore coincés en Libye, eux, environ 3.000 se concentrentdans les zones frontalières, les ports et aéoports.

Le premier avion spécial de Vietnam Airlines a décollé mardi matin pour l'Egypte. - AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, To Lam, à la cérémonie de lancement du « Têt de plantation d’arbres en mémoire éternelle du Président Hồ Chí Minh » à Hanoï (VNA). Photo : VNA

Le SG To Lam participe au lancement du Têt de plantation d’arbres à Hanoï

À l’occasion du lancement du Têt de plantation d’arbres 2026 à Hanoï, le secrétaire général To Lam a appelé à intensifier la plantation et la protection des forêts face au changement climatique, affirmant la priorité d’un développement économique durable, sans compromis sur l’environnement.

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.