Le président Tran Dai Quang reçoit l'ambassadeur de Chine

Le président Tran Dai Quang a reçu, le 5 mai à Hanoi, l'ambassadeur de Chine au Vietnam, Hong Xiaoyong.
Le président Tran Dai Quang reçoit l'ambassadeur de Chine ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et l'ambassadeur de Chine au Vietnam Hong Xiaoyong. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le président Tran Dai Quang a reçu, le 5 mai à Hanoi, l'ambassadeur de Chine au Vietnam, Hong Xiaoyong.

Tran Dai Quang a demandé d’accroître les échanges entre les ministères, les organismes et les localités des deux pays, en particulier dans les zones frontalières, afin de renforcer la confiance politique bilatérale.

Le chef de l’État a exhorté l'ambassade de Chine à bien jouer son rôle de passerelle, notamment dans les liens économiques et commerciaux bilatéraux, en aidant à rééquilibrer la balance commerciale bilatérale, à régler les difficultés pour les projets ne se développant pas assez vite et à encourager les investissements dans les grands projets, en particulier dans les sciences et technologies.

S’agissant du dossier de la mer Orientale, Tran Dai Quang a appelé les deux parties à observer strictement les accords conclus par les hauts dirigeants des deux pays, dont l'Accord sur les principes directeurs fondamentaux du règlement de la question maritime Vietnam-Chine. En d'autres termes, il s'agira de bien gérer les différends, de ne pas mener d’actes susceptibles de complexifier la situation, de régler leurs litiges par la voie diplomatique conformément au droit international, la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, à la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale notamment, et de parvenir, dans les meilleurs délais, à un code de conduite en mer Orientale. Le président vietnamien a aussi insisté sur la nécessité de poursuivre les dialogues et d’œuvrer ensemble pour maintenir la paix et la stabilité dans cette zone.

L'ambassadeur Hong Xiaoyong a, pour sa part, souhaité que le nouveau président vietnamien, dans sa noble position, continue de promouvoir les relations de voisinage amical et de coopération intégrale entre les deux pays.

Il a affirmé que le Parti, l'État et le peuple chinois prennent en haute considération les relations avec le Vietnam, souhaitant de concert avec ce dernier maintenir les échanges et contacts de haut niveau et promouvoir la coopération substantielle en tous domaines, contribuant au développement durable des relations de partenariat et de coopération stratégique et intégrale Vietnam-Chine. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.