Le PM assiste à trois sommets entre l'ASEAN et des partenaires

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé le 13 novembre aux Sommets ASEAN - Etats-Unis, ASEAN - Chine et ASEAN+3 qui ont eu lieu à Nay Pyi Taw, capitale du Myanmar.
Le Premierministre Nguyen Tan Dung a participé le 13 novembre aux Sommets ASEAN -Etats-Unis, ASEAN - Chine et ASEAN+3 qui ont eu lieu à Nay Pyi Taw,capitale du Myanmar.

Lors de ces sommets, les leaders del'ASEAN et des pays partenaires ont décidé de renforcer leurcoopération en appliquant au mieux leurs programmes d'action. Ils ontégalement convenu de resserrer leurs liens économiques et de collaborerpour traiter les défis émergents. Les partenaires se sont engagés àcontinuer d'assister l'ASEAN dans l'édification de sa Communauté en 2015ainsi que dans l'application de la vision post-2015. Ils ont déclaré enoutre leur soutien du rôle central de l'ASEAN dans la coopérationrégionale pour la paix, la sécurité et le développement.

Les dirigeants ont par ailleurs souligné que la paix, la stabilité, lasécurité, la sûreté et la liberté de la navigation maritime et aérienneconstituaient un intérêt commun des pays dans et hors de la région. Ilest nécessaire d'assurer la sécurité, la sûreté et la liberté de lanavigation maritime et aérienne en Mer Orientale, de résoudre lesdifférends par voie pacifique et selon le droit international, dont laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), laDéclaration des parties sur la conduite en Mer Orientale (DOC), afin deparvenir dans les meilleurs délais à un Code de conduite dans cette zonemaritime (COC).

A ce propos, le Premier ministre NguyenTan Dung a demandé aux parties concernées de respecter rigoureusementle droit international et d'appliquer la DOC dans son entier, notammentl'article 5 qui demande de faire preuve de retenue et de s'abstenir detout acte qui puisse complexifier la situation, aggraver les tensions ouchanger le statu quo en Mer Orientale.

Selon le chef dugouvernement vietnamien, la coopération, le développement et laprospérité ne peuvent être favorisés que dans un environnement pacifiqueet stable, avec une confiance stratégique entre les pays pour garantirla sécurité, la sûreté et la liberté de la navigation maritime etaérienne dans la région.

Nguyen Tan Dung a salué lesavancées réalisées lors des dernières consultations entre l'ASEAN et laChine, dont l'engagement d'avancer des mesures pour assurer le respectde la DOC, notamment l'article 5. Il a également apprécié la décision deprendre des mesures de "récolte précoce", l'établissement d'une lignetéléphonique rouge entre l'ASEAN et la Chine pour renforcer laconfiance mutuelle et prévenir les tensions, ainsi que la décisiond'accélérer les négociations du COC.

Lors du Sommetentre l'ASEAN et les Etats-Unis, le Premier ministre vietnamien aproposé que les deux parties continuent d'améliorer l'efficacité de leurPlan d'action pour 2011-2015. Il a également recommandé de renforcer lacoopération bilatérale dans plusieurs secteurs, notamment dansl'économie avec l'Initiative E3 sur l'engagement économique élargi,ainsi que l'accord-cadre sur le commerce et l'investissement (TIFA). Ilest en outre nécessaire de renforcer les consultations entre lesministres de l'Economie de l'ASEAN et le représentant américain auCommerce afin de favoriser les négociations de l'accord de partenariattrans-pacifique (TPP). Nguyen Tan Dung a demandé aux Etats-Unis decontinuer d'accorder une priorité à la réalisation du plan d'action2011-2015 pour l'Initiative du bas-Mékong (LMI), et d'aider les paysdans cette sous-région à améliorer la gestion et l'utilisation desressources naturelles du Mékong pour une exploitation raisonnée de cesdernières.

Au Sommet entre l'ASEAN et la Chine, ledirigeant vietnamien a apprécié le soutien chinois pour le rôle centralde l'ASEAN dans la structure régionale en formation et au sein desforums fondés par l'association. Il a demandé de renforcer lacoopération entre l'ASEAN et la Chine en tous domaines, de redoubler lesefforts pour la paix, la stabilité, la sécurité et la collaborationdans la région, ainsi que d'accélérer les négociations pour développerla zone de libre-échange ACFTA et porter le commerce bilatéral à 500milliards de dollars en 2015.

Au Sommet ASEAN+3 (Chine,Japon, République de Corée), le Premier ministre Nguyen Tan Dung aavancé diverses mesures pour approfondir cette coopération. Selon lui,il est nécessaire de se concentrer sur le plan de travail pour lacoopération ASEAN+3 de 2013 à 2017, d'améliorer l'efficacité de laréalisation des projets, des initiatives et mécanismes entre les partiespour créer des bases en faveur du resserrement des liens en Asie del'Est, notamment dans les infrastructures et les transports...

En suite de ces événements, le Premier ministre Nguyen Tan Dung et lesautres dirigeants de l'ASEAN ont rencontré des représentants du Conseilconsultatif d'affaires de l'ASEAN (ABAC) pour discuter des contributionsde ce dernier à la prise de politiques et à la création de laCommunauté de l'ASEAN. -VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.