Le libre-échange Vienam-Royaume-Uni va entrer en vigueur la nuit du 31 décembre

Le 29 décembre, l'accord de libre-échange entre le Royaume-Uni et le Vietnam (UKVFTA) a été officiellement signé par les représentants autorisés (ambassadeurs) des deux gouvernements à Londres.
Le libre-échange Vienam-Royaume-Uni va entrer en vigueur la nuit du 31 décembre ảnh 1Le ministre vietnamien de l’Industrie et du Commerce, Tran Tuan Anh, et la ministre britannique du Commerce international, Elizabeth Truss, signent un compte rendu sur la conclusion des négociations de l'accord le 11 décembre 2020. Photo : Vietnam+
Hanoï (VNA)- À 21h00 mardi, le 29 décembre (heure du Vietnam), l'accord delibre-échange entre le Royaume-Uni et le Vietnam (UKVFTA) a été officiellementsigné par les représentants autorisés (ambassadeurs) des deux gouvernements à Londres.

Le 11 décembre dernier, le ministre vietnamien de l’Industrieet du Commerce, Tran Tuan Anh, et la ministre britannique du Commerceinternational, Elizabeth Truss, ont signé un compte rendu sur laconclusion des négociations de cet accord. Les négociations de l’accord de libre-échange bilatéral ont pris fin lorsque le Royaume-Uni et le Vietnam viennent de célébrer les 10 ans de leur partenariat stratégique.

Cet accord de libre-échange prévoit l’élimination de 99% desdroits de douane entre les deux pays une fois le processus de réductiontarifaire achevé. Il favorisera le développementvigoureux des relations bilatérales au cours de la prochaine décennie.

Actuellement, les deux parties accélèrent les procéduresnationales dans le but que l'accord puisse être mis en œuvre immédiatement àpartir de 23h00 le 31 décembre 2020.
Le libre-échange Vienam-Royaume-Uni va entrer en vigueur la nuit du 31 décembre ảnh 2Le Royaume-Uni est le 3e partenaire commercial du Vietnam en Europe. Photo : Vietnam+

Dans le contexte de Brexit, la signature de l'accord garantiraque le commerce bilatéral entre le Vietnam et le Royaume-Uni ne sera pas interrompu. En outre, il créera un cadre pourune coopération économique et commerciale intégrale, durable et stable entre leVietnam et le Royaume-Uni, créant ainsi une impulsion pour renforcer etapprofondir la coopération multiforme entre les deux parties.

Avec l’UKVFTA,les avantages des relations commerciales existantes des deux parties dans lecadre de l'accord de libre-échange entre le Vietnam et l’Union européenne (EVFTA)sont maintenus. Cet accord bilatéral marque le début d'une nouvelle phase desrelations entre les deux pays dans le développement des domaines clés ducommerce.

L'accordcomprend non seulement la libéralisation du commerce de biens et services, maisintègre également de nombreux autres facteurs importants, tels que lacroissance verte et le développement durable.

Depuisl'établissement de leurs relations diplomatiques en 1973, la coopérationcommerciale entre le Vietnam et le Royaume-Uni ne cesse de se développer. Cesrécentes dernières années, le Royaume-Uni est le 3e partenaire commercial duVietnam en Europe, après l'Allemagne et les Pays-Bas.  Les exportations du Vietnam vers leRoyaume-Uni entre janvier et octobre 2020 se sont chiffrées à environ 4,1milliards de dollars, en baisse d'environ 14% par rapport à la même périodel'année dernière.-VNA

Voir plus

Un gros-porteur Boeing 787-9 de la compagnie Vietnam Airlines atterrit en toute sécurité à l'aéroport international de Long Thanh lors d'un vol d'essai le 15 décembre. Photo : VNA

Premier vol d'essai à l'aéroport international de Long Thanh

Un Boeing 787 en provenance de l'aéroport international de Tan Son Nhat à Hô Chi Minh-Ville a atterri à 15h58 le 15 décembre à l'aéroport international de Long Thanh, dans la province de Dong Nai. Cet incident marque le succès du premier vol d'essai du nouvel aéroport, avant son ouverture officielle prévue le 19 décembre.

Inauguration de l'usine VinFast à Subang. Photo: VinFast

VinFast inaugure une usine de véhicules électriques en Indonésie

Le constructeur vietnamien de véhicules électriques VinFast a officiellement inauguréle 15 décembre son usine de Subang, dans l'ouest de Java. Cette inauguration marque une étape décisive dans la stratégie de l'entreprise visant à étendre son réseau de production mondial et à renforcer son engagement à long terme en Indonésie.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.