Le chef de l'Etat reçoit l’ambassadeur chinois Hong Xiaoyong

Le président Tran Dai Quang a déclaré tenir en haute estime les contributions de l'ambassadeur Hong Xiaoyong à la promotion des relations entre le Vietnam et la Chine.
Le chef de l'Etat reçoit l’ambassadeur chinois Hong Xiaoyong ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et l'ambassadeur chinois au Vietnam, Hong Xiaoyong. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le président Tran Dai Quang a déclaré tenir en haute estime les contributions de l'ambassadeur Hong Xiaoyong à la promotion des relations de voisinage, d’amitié et de coopération intégrale entre le Vietnam et la Chine.

Lors d’une rencontre le 7 février à Hanoï avec l’ambassadeur chinois, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam, Tran Dai Quang a souhaité que les deux pays poursuivent leur contact de haut niveau, renforcent leur confiance politique et améliorent l'efficacité de la coopération bilatérale en tous domaines. Il est également nécessaire de promouvoir les échanges entre les Vietnamiens et les Chinois, de trouver des solutions satisfaisantes aux désaccords pour maintenir la paix et la stabilité à long terme en Mer Orientale, favoriser le développement des relations bilatérales, assurer la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.  

Le chef de l’Etat s'est déclaré convaincu que l’ambassadeur Hong Xiaoyong, en ses nouvelles qualités, continuerait à oeuvrer pour promouvoir et approfondir le partenariat stratégique intégral Vietnam-Chine.

De son côté, l’ambassadeur Hong Xiaoyong a affirmé que le Parti, l’Etat et le peuple chinois attachaient de l'importance au développement des relations avec le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens. La Chine est prête à travailler avec le Vietnam pour approfondir leur amitié traditionnelle, leur coopération mutuellement avantageuse et leur partenariat stratégique intégral. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.