Le ballet Cendrillon de nouveau attendu à Hô Chi Minh-Ville

Avis aux amateurs de ballets et de contes de fées : le théâtre de Hô Chi Minh-Ville propose deux spectacles Cendrillon, dans les soirées du 7 et 8 avril.

Hanoi, 4 avril (VNA) - Avis aux amateurs de ballets et de contes de fées : le théâtre de Hô Chi Minh-Ville propose deux spectacles Cendrillon, dans les soirées du 7 et 8 avril.

Le ballet Cendrillon de nouveau attendu à Hô Chi Minh-Ville ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Il s’agit d’un programme de coopération entre l’Opéra-Ballet de Hô Chi Minh-Ville et le projet Transposition (Norvège).

Le conte de fée Cendrillon des frères Grimm a inspiré des milliers d’œuvres au théâtre et au cinéma à travers le monde.

S'agissant de la version ballet, Sergueï Prokofiev en a été le compositeur entre 1940 et 1944. C’est l’une de ses œuvres les plus célèbres et attrayantes, laquelle a inspiré à son tour une foule de chorégraphes. La première de Cendrillon eu lieu en 1945, au théâtre du Bolchoï sur une chorégraphie de Rostislav Zakharov.

Par la suite, il y a eu plus de 1.500 versions de Cendrillon dans le monde, avec différentes chorégraphies mais toujours avec la musique de Prokofiev.

Cette fois-ci, le ballet a été chorégraphié par la norvégienne Johanne Jakhelln Constant, très connue dans le milieu, qui a déjà travaillé avec des artistes à l’Opéra-Ballet de Hô Chi Minh-Ville pour plusieurs représentations comme Casse-Noisette. Le danseur japonais Nobuo Fujino jouera le Prince, tandis que Cendrillon sera interprétée par la jeune danseuse Trân Hoang Yên. Le spectacle fera intervenir Dang Minh Hiên (la marâtre), la danseuse française Chloe Glemot (la fée marraine) en plus des danseurs de l’Opéra-ballet de Hô Chi Minh-Ville.

Au Vietnam, ce ballet avait été interprété pour la première fois à Hô Chi Minh-Ville en 2013 avant de devenir une performance annuelle attendue du public de la ville, en particulier des jeunes. - CPV/VNA

Voir plus

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.