L’aquarelle du Sud prend ses quartiers au temple de la Littérature

L’exposition qui a lieu actuellement au temple de la Littérature de Hanoï réunit 20 aquarellistes de Hô Chi Minh-Ville, dont les plus connus sont Ngô Thanh Hai, Dô Hiêu et Ca Lê Dung.

Hanoi (VNA) –  “Les aquarelles duSud” est l’intitulé d’une exposition de peintures à l’aquarelle qui a lieu du 6au 24 mai au temple de la Littérature à Hanoi. C’est la première fois que cesite accueille une exposition consacrée à des peintres de Hô Chi Minh-Ville, oùl’aquarelle est la plus diversifiée du pays.

L’aquarelle du Sud prend ses quartiers au temple de la Littérature ảnh 1Des visiteurs à l'exposition '"Les aquarelles du Sud", au temple de la Littérature, à Hanoi. Photo: VNA


L’aquarelle a suscité ces dernières années un engouement particulier auVietnam, grâce notamment aux peintres de Hô Chi Minh-ville, dont les plusactifs sont membres du Club des aquarellistes de Saigon. Leur particularité?Ils n’utilisent pas seulement l’aquarelle pour réaliser des esquisses, maispour créer des œuvres complètes.

L’exposition qui a lieu actuellement au temple de la Littérature de Hanoïréunit 20 aquarellistes de Hô Chi Minh-Ville, dont les plus connus sont NgôThanh Hai, Dô Hiêu et Ca Lê Dung. Selon Hô Hung, le président du Club desaquarellistes de Saigon, c’est une excellente occasion d’échanges avec lesprofessionnels de Hanoï.

«Nous sommes ouverts à toutes opportunités d’échanges entre peintres etencourageons la pratique de l’aquarelle en général. Nous aidons desaquarellistes vietnamiens à participer à des expositions internationales etinvitons des aquarellistes d’autres pays à venir au Vietnam. Notre ambition estde développer l’aquarelle vietnamienne et de la mettre au niveau régional etmondial», déclare-t-il.

L’exposition présente une bonne centaine d’aquarelles portant sur la viequotidienne, la culture, les patrimoines et la nature. Le peintre Doàn Quôc estl’auteur de deux œuvres consacrées à Hô Chi Minh-ville, l’une au grand jour etl’autre, à la tombée de la nuit.

«C’est une exposition très intéressante qui réunit pour la première fois unaussi grand nombre d’aquarellistes aux styles divers. Les visiteurs peuventdonc contempler la région du Sud sous plusieurs facettes, avec des cultures etdes paysages très diversifiés», partage-t-il.

L’aquarelle du Sud prend ses quartiers au temple de la Littérature ảnh 2Hô Hung, le président du Club des aquarellistes de Saigon. Photo: VOV

Lê Van Kiêu, directeur du Centre culturel et scientifique au temple de laLittérature, se dit fier d’accueillir cet évènement. «Les touristes qui serendent au temple de la Littérature ces jours-ci ont la chance de contemplerdes œuvres d’art dans un espace ancien. Cette fusion entre l’aspecttraditionnel du site et la modernité des aquarelles est vraiment attractive. Ondirait que le patrimoine culturel du Sud vibre ici au rythme de la viecontemporaine», constate-t-il.

L’Association des beaux-arts du Vietnam compte organiser chaque année uneexposition consacrée aux aquarelles du Sud au temple de la Littérature deHanoï. En effet, ce site est bien plus qu’un simple site touristique: c’est unespace culturel et de création emblématique de la capitale. – VOV/VNA

Voir plus

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.