L’année 2021 revêt des significations importantes pour le Vietnam et la Chine

L’ambassade du Vietnam en Chine a organisé le 26 mars une cérémonie marquant le 71e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine.
L’année 2021 revêt des significations importantes pour le Vietnam et la Chine ảnh 1L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Sao Mai (droite), et le ministre assistant chinois des Affaires étrangères, Wu Jiang Hao, lors de la cérémonie. Photo : Vietnam+
Pékin (VNA) – L’ambassade du Vietnam en Chine a organisé le26 mars une cérémonie marquant le 71e anniversaire de l’établissement desrelations diplomatiques Vietnam-Chine.

La cérémonie a vu la participation du ministre assistant chinoisdes Affaires étrangères, Wu Jiang Hao, de représentants de différentes organisations,localités et entreprises chinoises, de personnes ayant eu des contributionsimportantes au développement des relations bilatérales, ainsi que deVietnamiens et sociétés vietnamiennes en Chine.

Dans son discours, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, PhamSao Mai, a souligné que l'année 2021 était très importante pour le Vietnam etla Chine.

C’est la première année où le Vietnam met en œuvre laRésolution du 13e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, le Plan dedéveloppement socio-économique pour 2021 - 2025 et la Stratégie pour ledéveloppement socio-économique pour 2021 – 2030, a-t-il indiqué, ajoutant que c’estaussi l’année où la Chine commémore le centenaire de la création du PartiCommuniste Chinois.

L’ambassadeur a insisté sur la nécessité d’appliquerpleinement les conceptions communes, de renforcer la confiance politiquebilatérale, de développer la coopération en tous domaines, de promouvoir leséchanges entre Vietnamiens et Chinois, de maîtriser et régler de façonsatisfaisante les désaccords sur la base du respect des intérêts légitimes de chaquepartie selon le droit international, notamment la Convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982, ce pour approfondir le partenariat stratégiqueintégral entre les deux pays, pour la paix, la stabilité, la coopération et ledéveloppement dans la région comme dans le monde.

En 2020, les échanges commerciaux entre le Vietnam et laChine se sont chiffrés à 192,2 milliards de dollars, soit une hausse de 18,7%,selon des données des Douanes chinoises. La Chine était le 3e plus grandinvestisseur étranger au Vietnam l’année dernière. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.