La Garde-côte vietnamienne inspecte la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô

Deux navires de la Garde-côte vietnamienne sont partis dimanche pour effectuer leurs missions dans le cadre du plan d’inspection de la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine.
La Garde-côte vietnamienne inspecte la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô ảnh 1La Garde-côte vietnamienne effectue l'inspection dans la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Hai Phong (VNA) – Deux navires du Commandement de la première zone de la Garde-côte vietnamienne, les 8004 et 8003, sont partis le 21 avril pour effectuer leurs missions dans le cadre du premier plan d’inspection de la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine en 2019.

Dans ce cadre, les garde-côtes du Vietnam visiteront, offriront des cadeaux et brûleront les baguettes d’encens au cimetière des Héros morts pour la Patrie sur l’île de Côn Co (province centrale de Quang Tri).

Ils remettront également des drapeaux nationaux et des dépliants aux navires et aux pêcheurs vietnamiens pour les sensibiliser aux règlements de l’Accord de coopération dans la pêche au Golfe du Bac Bo entre le Vietnam et la Chine signé en 2004.

Quinze ans après la signature de cet accord, les organes et les forces compétents, dont la Garde-côte, la Surveillance des ressources halieutiques et les pêcheurs vietnamiens, ont mené à bien la pêche et le maintien de la paix dans la zone de pêche commune, a fait savoir le sous-colonel Le Huy, commissaire adjoint du Commandement de la première zone de la Garde-côte vietnamienne.

Ces activités témoignent de la volonté du Vietnam dans l’application et la supervision de mise en œuvre de cet accord, contribuant à faire du golfe du Bac Bô une zone de paix, de coopération et d’amitié, mais aussi à créer un environnement favorable pour les deux pays de développer l’économie maritime.

Outre la supervision, les forces de garde-côtes du Vietnam et de la Chine ont bien réalisé leur coopération internationale, en organisant régulièrement des colloques et rencontres bilatéraux et les patrouilles communes en mer et le partage d’informations.

Depuis 2006, les deux parties ont effectué 16 contrôles intersectoriels au Golfe du Bac Bo pour 31 bateaux de pêche vietnamiens et chinois, outre les relâchements de poisson dans les eaux du golfe du Bac Bô, les entraînements de recherche et sauvetage, les échanges entre de jeunes officiers…

En outre, les forces de garde-côtes vietnamiennes ont supervisé et découvert les violations de 13.387 bateaux de pêche chinois, dont 8.818 bateaux entrés dans les eaux vietnamiennes. Environ 3,6 milliards de dongs d’amende ont été récupérés. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.