La Garde-côte vietnamienne inspecte la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô

Deux navires de la Garde-côte vietnamienne sont partis dimanche pour effectuer leurs missions dans le cadre du plan d’inspection de la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine.
La Garde-côte vietnamienne inspecte la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô ảnh 1La Garde-côte vietnamienne effectue l'inspection dans la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Hai Phong (VNA) – Deux navires du Commandement de la première zone de la Garde-côte vietnamienne, les 8004 et 8003, sont partis le 21 avril pour effectuer leurs missions dans le cadre du premier plan d’inspection de la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine en 2019.

Dans ce cadre, les garde-côtes du Vietnam visiteront, offriront des cadeaux et brûleront les baguettes d’encens au cimetière des Héros morts pour la Patrie sur l’île de Côn Co (province centrale de Quang Tri).

Ils remettront également des drapeaux nationaux et des dépliants aux navires et aux pêcheurs vietnamiens pour les sensibiliser aux règlements de l’Accord de coopération dans la pêche au Golfe du Bac Bo entre le Vietnam et la Chine signé en 2004.

Quinze ans après la signature de cet accord, les organes et les forces compétents, dont la Garde-côte, la Surveillance des ressources halieutiques et les pêcheurs vietnamiens, ont mené à bien la pêche et le maintien de la paix dans la zone de pêche commune, a fait savoir le sous-colonel Le Huy, commissaire adjoint du Commandement de la première zone de la Garde-côte vietnamienne.

Ces activités témoignent de la volonté du Vietnam dans l’application et la supervision de mise en œuvre de cet accord, contribuant à faire du golfe du Bac Bô une zone de paix, de coopération et d’amitié, mais aussi à créer un environnement favorable pour les deux pays de développer l’économie maritime.

Outre la supervision, les forces de garde-côtes du Vietnam et de la Chine ont bien réalisé leur coopération internationale, en organisant régulièrement des colloques et rencontres bilatéraux et les patrouilles communes en mer et le partage d’informations.

Depuis 2006, les deux parties ont effectué 16 contrôles intersectoriels au Golfe du Bac Bo pour 31 bateaux de pêche vietnamiens et chinois, outre les relâchements de poisson dans les eaux du golfe du Bac Bô, les entraînements de recherche et sauvetage, les échanges entre de jeunes officiers…

En outre, les forces de garde-côtes vietnamiennes ont supervisé et découvert les violations de 13.387 bateaux de pêche chinois, dont 8.818 bateaux entrés dans les eaux vietnamiennes. Environ 3,6 milliards de dongs d’amende ont été récupérés. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.