La Garde-côte vietnamienne inspecte la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô

Deux navires de la Garde-côte vietnamienne sont partis dimanche pour effectuer leurs missions dans le cadre du plan d’inspection de la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine.
La Garde-côte vietnamienne inspecte la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô ảnh 1La Garde-côte vietnamienne effectue l'inspection dans la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Hai Phong (VNA) – Deux navires du Commandement de la première zone de la Garde-côte vietnamienne, les 8004 et 8003, sont partis le 21 avril pour effectuer leurs missions dans le cadre du premier plan d’inspection de la zone de pêche commune du golfe du Bac Bô entre le Vietnam et la Chine en 2019.

Dans ce cadre, les garde-côtes du Vietnam visiteront, offriront des cadeaux et brûleront les baguettes d’encens au cimetière des Héros morts pour la Patrie sur l’île de Côn Co (province centrale de Quang Tri).

Ils remettront également des drapeaux nationaux et des dépliants aux navires et aux pêcheurs vietnamiens pour les sensibiliser aux règlements de l’Accord de coopération dans la pêche au Golfe du Bac Bo entre le Vietnam et la Chine signé en 2004.

Quinze ans après la signature de cet accord, les organes et les forces compétents, dont la Garde-côte, la Surveillance des ressources halieutiques et les pêcheurs vietnamiens, ont mené à bien la pêche et le maintien de la paix dans la zone de pêche commune, a fait savoir le sous-colonel Le Huy, commissaire adjoint du Commandement de la première zone de la Garde-côte vietnamienne.

Ces activités témoignent de la volonté du Vietnam dans l’application et la supervision de mise en œuvre de cet accord, contribuant à faire du golfe du Bac Bô une zone de paix, de coopération et d’amitié, mais aussi à créer un environnement favorable pour les deux pays de développer l’économie maritime.

Outre la supervision, les forces de garde-côtes du Vietnam et de la Chine ont bien réalisé leur coopération internationale, en organisant régulièrement des colloques et rencontres bilatéraux et les patrouilles communes en mer et le partage d’informations.

Depuis 2006, les deux parties ont effectué 16 contrôles intersectoriels au Golfe du Bac Bo pour 31 bateaux de pêche vietnamiens et chinois, outre les relâchements de poisson dans les eaux du golfe du Bac Bô, les entraînements de recherche et sauvetage, les échanges entre de jeunes officiers…

En outre, les forces de garde-côtes vietnamiennes ont supervisé et découvert les violations de 13.387 bateaux de pêche chinois, dont 8.818 bateaux entrés dans les eaux vietnamiennes. Environ 3,6 milliards de dongs d’amende ont été récupérés. -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.