La cérémonie du culte Xa Tac 2018 à Thua Thiên-Huê

La cérémonie du culte Xa Tac 2018 à Thua Thiên-Huê

La province de Thua Thiên-Huê a organisé mardi, 27 mars, la cérémonie du culte Xa Tac dans la ville de Huê (Centre).

Thua Thiên-Huê, 28 mars (VNA) - La province de Thua Thiên-Huê a organisé mardi, 27 mars, la cérémonie du culte Xa Tac dans la ville de Huê (Centre).

 La cérémonie du culte Xa Tac 2018 à Thua Thiên-Huê ảnh 1cérémonie du culte Xa Tac 2018 à Thua Thiên-Huê. Photo : VNA

Ce culte a lieu deux fois par an (au printemps et en automne) sur l'esplanade du même nom qui a été construite en 1806 par l'empereur Gia Long (règne de 1802 à 1820) à l'ouest de la Cité impériale.

Phan Thanh Hai, directeur du Centre de préservation des vestiges de la cité impériale de Hue, indique: ''Avec la reconstitution de cette cérémonie, nous souhaitons aider les Vietnamiens d’aujourd’hui à comprendre les traditions de nos ancêtres. La préservation des patrimoines immatériels doit aller de pair avec la perpétuation des valeurs culturelles.''

L’esplanade Dan Xa Tac, construite en 1806 sous le règne du RoiGia Long (1802- 1820), est située à l’ouest de la Cité impériale. Elleétait la partie la plus importante de l’ensemble des vestiges et dupatrimoine de Huê sous la dynastie des Nguyên (1802- 1945). Dàn Xa Tacest constituée de deux étages carrés, d’une hauteur de 1,2 m pour lepremier et de 1,6 m pour le second, et entourée de murets dont 3 percésde portes. La façade principale donnait sur un lac, lui aussi de formecarrée. 

En 2007, le comité populaire de Thua Thiên- Huê a entièrementrestauré Dàn Xa Tac et reconstitué fidèlement la cérémonie de culte.

Sous la Cour des Nguyên, la cérémonie du culte de Dàn Xa Tac étaithautement respectée. A partir du règne du Roi Minh Mang (1820-1841),elle était organisée deux fois par an aux 2e et 8e mois du calendrierlunaire. Cette manifestation a lieu pour honorer l’agriculture du payset exprimer des voeux de paix au sein de la nation, une bonne moisson,un climat favorable et prospérité au peuple. Buffles, chèvres et porcs(animaux rattachés à l’élevage et l’agriculture rizière du Vietnam)font office d'offrandes. - VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.