Inondations au Centre : 63 morts et disparus

Selon un bilan provisoire, le typhon Damrey, qui a frappé samedi 4 novembre des provinces du Centre accompagné de pluies diluviennes, a fait 44 morts et 19 disparus.
Inondations au Centre : 63 morts et disparus ảnh 1La ville de Hoi An sous les eaux. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Selon ​un bilan provisoire, le typhon Damrey, qui a frappé samedi 4 novembre des provinces du Centre accompagné de pluies diluviennes, a fait 44 morts et 19 disparus.

La province de Khanh Hoa a été la plus touchée avec 27 morts et cinq disparus, suivie des provinces de Binh Dinh, Lam Dong, Phu Yen, Dak Lak…

Le typhon Damrey a détruit des milliers de maisons et détérioré des centaines d’autres. Des milliers de bateaux de pêche ont été coulés. De nombreu​ses infrastructur​es ont été détériorées. Une large superficie de riziculture et de cultures maraîchères sont sous l’eau. Les pluies torrentielles continuelles ont fait monter les fleuves, isolé de nombreuses localités et bloqué la circulation.

Face à cette situation d’urgence, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a publié un télégramme officiel demandant de conjuguer les efforts pour remédier aux conséquences des inondations.

Pour soutenir l​es populations sinistrées, la Croix-Rouge vietnamienne a décidé d’accorder immédiatement près de 1,1 milliard de dongs, notamment pour Khanh Hoa, Binh Dinh, Phu Yen et Dak Lak. Elle a aussi lancé un appel ​à l’assistance à travers le programme d'envoi de SMS intitulé "Pour les populations des régions touchées par les crues".

Le Comité central du Front de la Patrie a aussi décidé le 5 novembre d’accorder trois milliards de dongs.

Le Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam a organisé lundi matin 6 novembre une ​collecte de fonds pour assister les populations ​dans le besoin.

Le même jour, le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung et une délégation de ministères et secteurs se sont rendus dans la province de Quang Nam pour inspecter le règlement des conséquences des inondations. -VNA 

Voir plus

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.